《掃蜜》 方嶽

宋代   方嶽 須密之人去其國,扫蜜扫蜜赏析盡以族行無敢逸。岳翻译
綴如垂瘤大如囊,原文意低壓山牆於我室。和诗
秦人逐客真少恩,扫蜜扫蜜赏析客來須看春正酣。岳翻译
咄嗟已辦四山壁,原文意正對桃李開茅庵。和诗
蒼頭奴解與之語,扫蜜扫蜜赏析擁篲招邀聿來宇。岳翻译
相攸新邑經始忙,原文意先作高台奉盟主。和诗
沈沈夥涉之為王,扫蜜扫蜜赏析獨無搖毒之蠆芒。岳翻译
熙熙登台坐垂拱,原文意花底退衙春書長。
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《掃蜜》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《掃蜜》是宋代方嶽創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
須密之人去其國,
盡以族行無敢逸。
綴如垂瘤大如囊,
低壓山牆於我室。
秦人逐客真少恩,
客來須看春正酣。
咄嗟已辦四山壁,
正對桃李開茅庵。
蒼頭奴解與之語,
擁篲招邀聿來宇。
相攸新邑經始忙,
先作高台奉盟主。
沈沈夥涉之為王,
獨無搖毒之蠆芒。
熙熙登台坐垂拱,
花底退衙春書長。

詩意:
這首詩詞描繪了一個秋天的景象,表達了對逝去的時光的思念和對人生短暫的感慨。詩人以細蜜為喻,借以抒發對人生短促和珍惜時光的感慨。他提到了逐客令,表現了客人來訪時的熱鬧景象以及人情淡薄的現實。然而,詩人通過描繪桃李花開的茅庵和高台上的盟主,傳達了對美好未來的希望和對團結和諧的向往。

賞析:
《掃蜜》以富有想象力的意象描繪了秋天的景象,同時表達了對時光流逝的感慨。詩中的細節描寫生動而形象,如“綴如垂瘤大如囊”和“低壓山牆於我室”,給人以強烈的視覺感受。通過“秦人逐客真少恩”一句,詩人抱怨了現實中人情淡薄的現象,凸顯了人們對待客人的冷漠態度。然而,詩人通過描繪桃李花開的茅庵和高台上的盟主,表達了對美好未來的向往和對團結和諧的追求。整首詩詞意境優美,言簡意賅,展現了詩人對人生和社會的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《掃蜜》方嶽 拚音讀音參考

sǎo mì
掃蜜

xū mì zhī rén qù qí guó, jǐn yǐ zú xíng wú gǎn yì.
須密之人去其國,盡以族行無敢逸。
zhuì rú chuí liú dà rú náng, dī yā shān qiáng yú wǒ shì.
綴如垂瘤大如囊,低壓山牆於我室。
qín rén zhú kè zhēn shǎo ēn, kè lái xū kàn chūn zhèng hān.
秦人逐客真少恩,客來須看春正酣。
duō jiē yǐ bàn sì shān bì, zhèng duì táo lǐ kāi máo ān.
咄嗟已辦四山壁,正對桃李開茅庵。
cāng tóu nú jiě yǔ zhī yǔ, yōng huì zhāo yāo yù lái yǔ.
蒼頭奴解與之語,擁篲招邀聿來宇。
xiāng yōu xīn yì jīng shǐ máng, xiān zuò gāo tái fèng méng zhǔ.
相攸新邑經始忙,先作高台奉盟主。
shěn shěn huǒ shè zhī wèi wáng, dú wú yáo dú zhī chài máng.
沈沈夥涉之為王,獨無搖毒之蠆芒。
xī xī dēng tái zuò chuí gǒng, huā dǐ tuì yá chūn shū zhǎng.
熙熙登台坐垂拱,花底退衙春書長。

網友評論


* 《掃蜜》掃蜜方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《掃蜜》 方嶽宋代方嶽須密之人去其國,盡以族行無敢逸。綴如垂瘤大如囊,低壓山牆於我室。秦人逐客真少恩,客來須看春正酣。咄嗟已辦四山壁,正對桃李開茅庵。蒼頭奴解與之語,擁篲招邀聿來宇。相攸新邑經始忙,先 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《掃蜜》掃蜜方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《掃蜜》掃蜜方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《掃蜜》掃蜜方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《掃蜜》掃蜜方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《掃蜜》掃蜜方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/761c39889588637.html