《和吳中複江瀆泛舟》 謝景初

宋代   謝景初 雨飛暑館變秋堂,和吴和吴息駕林祠意緒長。中复中复
筍脫萬苞風韻玉,江渎江渎蓮開百畝水浮香。泛舟泛舟
揪盤力戰棋忘味,谢景析和筠簟清吟扇遞涼。初原
心惜吏間文酒樂,文翻雅歡未既即離觴。译赏
分類:

《和吳中複江瀆泛舟》謝景初 翻譯、诗意賞析和詩意

詩詞的和吴和吴中文譯文:
和吳中複江瀆泛舟

雨下飛暑之間,變化了暑館成了秋堂,中复中复
停駕在林中的江渎江渎祠堂,思緒無法平靜。泛舟泛舟
新生的谢景析和筍脫離萬朵花蕾,風姿綽約如玉,初原
盛開的蓮花在百畝水域中,散發著香氣。

揪起棋盤,投入激烈的戰局中,卻忘卻了食味,
坐在竹席上,悠然吟唱,扇子遞來涼意。
我心懷留戀,不舍離開官場中的文酒樂事,
真正的雅致和歡樂,未能得到完全實現就已消逝。

詩意和賞析:
這首詩以對比的手法描繪了文人的離情別緒和對人生的思考。詩人在雨後的暑期,在船上漂流吳中和複江瀆,通過描繪林祠的變化和自然景色的轉換,表達了自己內心的不安和思緒的長久。暑館變成了秋堂,象征著時光的流轉和人生的不穩定,而脫離花蕾的筍和盛開的蓮花,則暗示了生活中的美好瞬間和真實存在的歡樂。

詩中的揪盤、力戰、棋,以及清吟、扇遞涼等細節描寫,展示了詩人對於生活樂趣和精神追求的思考。他在激烈的棋局中忘記了飲食的滋味,體驗到了吟唱帶來的寧靜和扇子帶來的涼爽。然而,他同時也感歎自己無法完全享受到世俗的娛樂和雅致的歡樂,隱含著對於人生無常和別離的思慮。

通過描繪自然景色和生活瑣事,詩人展示了他內心的焦慮和對於人生短暫的深思。整首詩以簡潔而富有意境的語言,折射出了宋代士人的境遇和思考,啟示人們在瞬息萬變的塵世中,要珍惜和享受生活中的美好瞬間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和吳中複江瀆泛舟》謝景初 拚音讀音參考

hé wú zhōng fù jiāng dú fàn zhōu
和吳中複江瀆泛舟

yǔ fēi shǔ guǎn biàn qiū táng, xī jià lín cí yì xù zhǎng.
雨飛暑館變秋堂,息駕林祠意緒長。
sǔn tuō wàn bāo fēng yùn yù, lián kāi bǎi mǔ shuǐ fú xiāng.
筍脫萬苞風韻玉,蓮開百畝水浮香。
jiū pán lì zhàn qí wàng wèi, yún diàn qīng yín shàn dì liáng.
揪盤力戰棋忘味,筠簟清吟扇遞涼。
xīn xī lì jiān wén jiǔ lè, yǎ huān wèi jì jí lí shāng.
心惜吏間文酒樂,雅歡未既即離觴。

網友評論


* 《和吳中複江瀆泛舟》和吳中複江瀆泛舟謝景初原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和吳中複江瀆泛舟》 謝景初宋代謝景初雨飛暑館變秋堂,息駕林祠意緒長。筍脫萬苞風韻玉,蓮開百畝水浮香。揪盤力戰棋忘味,筠簟清吟扇遞涼。心惜吏間文酒樂,雅歡未既即離觴。分類:《和吳中複江瀆泛舟》謝景初 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和吳中複江瀆泛舟》和吳中複江瀆泛舟謝景初原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和吳中複江瀆泛舟》和吳中複江瀆泛舟謝景初原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和吳中複江瀆泛舟》和吳中複江瀆泛舟謝景初原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和吳中複江瀆泛舟》和吳中複江瀆泛舟謝景初原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和吳中複江瀆泛舟》和吳中複江瀆泛舟謝景初原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/760d39921745246.html