《王民山惠詩》 薛嵎

宋代   薛嵎 民山名字出,王民朋輩獨推先。山惠诗王赏析
不奉寒暄問,民山於今四十年。惠诗和诗
傳來詩似錦,薛嵎倏去步如仙。原文意
自古山林士,翻译無營貌亦賢。王民
分類:

《王民山惠詩》薛嵎 翻譯、山惠诗王赏析賞析和詩意

《王民山惠詩》是民山宋代薛嵎所作的一首詩詞。這首詩詞傳達了對王民山的惠诗和诗讚美和敬佩之情。以下是薛嵎對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。原文意

《王民山惠詩》中文譯文:
民山名字出,翻译朋輩獨推先。王民
不奉寒暄問,於今四十年。
傳來詩似錦,倏去步如仙。
自古山林士,無營貌亦賢。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了對王民山的讚美和推崇之情。詩人薛嵎以簡練的語言,描述了民山的傑出才華和高尚品德。

首先,詩詞的前兩句"民山名字出,朋輩獨推先"表明了民山在眾多同輩中脫穎而出,成為眾人推崇的先進人物。他的名字在眾多人中獨具聲望,顯示出他的卓越才幹和出眾才華。

接下來的兩句"不奉寒暄問,於今四十年"表明民山是一個不喜歡寒暄和虛浮應酬的人。這四十年來,他堅守自己的原則,不屈從於俗世的浮華,展現了他深沉和超然的個性。

"傳來詩似錦,倏去步如仙"這兩句表達了民山詩才的卓越和他行動的輕盈。他的詩作傳播出去,如同絢麗的錦緞般美麗,而他的步履則如仙人一般迅捷輕盈,顯示出他不拘泥於塵世的精神境界。

最後一句"自古山林士,無營貌亦賢"表明民山符合傳統的山林士人的理想形象。他不追求外表的華麗和世俗的功名利祿,卻以其內涵和才智得到眾人的認可和推崇。

總體而言,這首詩詞讚美了王民山的才華與品德,表達了對他高尚人格和超凡境界的敬佩。通過簡練而精確的語言,詩詞展現了民山在宋代社會中的非凡地位和獨特魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《王民山惠詩》薛嵎 拚音讀音參考

wáng mín shān huì shī
王民山惠詩

mín shān míng zì chū, péng bèi dú tuī xiān.
民山名字出,朋輩獨推先。
bù fèng hán xuān wèn, yú jīn sì shí nián.
不奉寒暄問,於今四十年。
chuán lái shī shì jǐn, shū qù bù rú xiān.
傳來詩似錦,倏去步如仙。
zì gǔ shān lín shì, wú yíng mào yì xián.
自古山林士,無營貌亦賢。

網友評論


* 《王民山惠詩》王民山惠詩薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《王民山惠詩》 薛嵎宋代薛嵎民山名字出,朋輩獨推先。不奉寒暄問,於今四十年。傳來詩似錦,倏去步如仙。自古山林士,無營貌亦賢。分類:《王民山惠詩》薛嵎 翻譯、賞析和詩意《王民山惠詩》是宋代薛嵎所作的一首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《王民山惠詩》王民山惠詩薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《王民山惠詩》王民山惠詩薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《王民山惠詩》王民山惠詩薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《王民山惠詩》王民山惠詩薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《王民山惠詩》王民山惠詩薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/760b39892713965.html

诗词类别

《王民山惠詩》王民山惠詩薛嵎原文的诗词

热门名句

热门成语