《偉觀堂》 李處權

宋代   李處權 孤煙落日對銜杯,伟观文翻此觀人間亦偉哉。堂伟
樹色遠從江浦合,观堂潮聲低咽海門回。李处
衣冠喜有承平氣,权原賓客慚無賦詠才。译赏
城闕鬱蔥人望幸,析和五雲將擁翠華來。诗意
分類:

《偉觀堂》李處權 翻譯、伟观文翻賞析和詩意

《偉觀堂》是堂伟李處權在宋代創作的一首詩詞。以下是观堂它的中文譯文、詩意和賞析:

《偉觀堂》中文譯文:
孤煙落日對銜杯,李处
此觀人間亦偉哉。权原
樹色遠從江浦合,译赏
潮聲低咽海門回。析和
衣冠喜有承平氣,
賓客慚無賦詠才。
城闕鬱蔥人望幸,
五雲將擁翠華來。

詩意和賞析:
《偉觀堂》以清麗的意象和婉約的語言描繪了一幅景色優美的畫麵,同時抒發了對和平時代的向往,表達了對才華橫溢的人才的敬佩。

詩的開篇描述了夕陽下的孤煙和舉杯的情景,通過銜杯與孤煙對話,表達了詩人對自然景色的讚美。這種情景交融的描繪方式,使得讀者感受到詩人內心深處與自然的親密交流。

接下來的幾句描述了遠處江浦的樹木與觀景台的景色相融合,形成了一幅美麗的畫麵。描寫樹色遠遠地從江浦傳來,與觀景台上的景色相交融,給人以遠離塵囂、寧靜祥和的感覺。同時,潮聲低咽、回蕩在海門間,更增添了一種恬靜的氛圍。

接下來的兩句中,詩人表達了對和平時代的喜悅之情。詩人身著華麗的衣冠,感慨於承平盛世帶來的安逸和寧靜。與此同時,他也感到自己的才華不及,慚愧於無法以賦詠的形式來表達對這美景的讚美。這種對時代和才華的反思,讓詩人在景色之外展現了對內心世界的深入思考。

最後兩句描述了城闕鬱蔥,人們仰望城樓,幸運地享受著這美景。五雲將擁,翠華即將到來,預示著又一幅美麗的景色即將呈現在眾人麵前。這裏也包含著對未來的期望和對美好的追求。

整首詩以清新、雅致的語言描繪了一幅美麗的自然景色,同時表達了對和平與繁榮時代的向往,並對才華橫溢的人才表示敬佩。通過景色的描繪和情感的抒發,詩人成功地將讀者帶入一個寧靜、美好的環境中,同時也讓讀者在欣賞自然之美的同時,思考人與自然、人與時代之間的關係。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《偉觀堂》李處權 拚音讀音參考

wěi guān táng
偉觀堂

gū yān luò rì duì xián bēi, cǐ guān rén jiān yì wěi zāi.
孤煙落日對銜杯,此觀人間亦偉哉。
shù sè yuǎn cóng jiāng pǔ hé, cháo shēng dī yàn hǎi mén huí.
樹色遠從江浦合,潮聲低咽海門回。
yì guān xǐ yǒu chéng píng qì, bīn kè cán wú fù yǒng cái.
衣冠喜有承平氣,賓客慚無賦詠才。
chéng què yù cōng rén wàng xìng, wǔ yún jiāng yōng cuì huá lái.
城闕鬱蔥人望幸,五雲將擁翠華來。

網友評論


* 《偉觀堂》偉觀堂李處權原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偉觀堂》 李處權宋代李處權孤煙落日對銜杯,此觀人間亦偉哉。樹色遠從江浦合,潮聲低咽海門回。衣冠喜有承平氣,賓客慚無賦詠才。城闕鬱蔥人望幸,五雲將擁翠華來。分類:《偉觀堂》李處權 翻譯、賞析和詩意《偉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《偉觀堂》偉觀堂李處權原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偉觀堂》偉觀堂李處權原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偉觀堂》偉觀堂李處權原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偉觀堂》偉觀堂李處權原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偉觀堂》偉觀堂李處權原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/760b39891877951.html

诗词类别

《偉觀堂》偉觀堂李處權原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语