《桃源憶故人》 馬鈺

元代   馬鈺 馬風得遇修仙舉。桃源桃源
不羨人間富貴。忆故钰原译赏忆故遇修
築個環牆居住。人马人马
且避風霜雨。文翻
靈光晝夜常修補。析和仙举
異日功成歸去。诗意
得住蓬萊洞府。马钰
侍奉吾師父。桃源桃源
分類: 憶故人

《桃源憶故人》馬鈺 翻譯、忆故钰原译赏忆故遇修賞析和詩意

《桃源憶故人·馬風得遇修仙舉》是人马人马元代詩人馬鈺的作品。詩人馬風在詩中描述了自己得以修仙的文翻經曆和心境。

詩詞的析和仙举中文譯文:
桃源憶故人,馬風得遇修仙舉。诗意
不羨人間富貴,马钰築個環牆居住。桃源桃源
且避風霜雨,靈光晝夜常修補。
異日功成歸去,得住蓬萊洞府。
侍奉吾師父。

詩意和賞析:
這首詩描繪了馬風追憶桃源世界的故人,並表達了他自己得以修仙的喜悅和追求超脫塵世紛擾的心境。

詩人寫道自己不羨慕人間的富貴,選擇在一個有環牆的地方居住。這裏的環牆可能象征修仙者對外界幹擾的隔絕,意味著遠離塵囂,追求內心的寧靜。

馬風選擇遠離塵世之外的環境,以避開風霜和雨水的困擾,專心修煉修仙之道。他修補著不斷閃爍的靈光,這種靈光可以被理解為靈性和修煉成果的體現。晝夜之間,他都在不斷修補自身的修仙之路,以求更高的境界。

詩的後半部分表達了馬風的願景和追求。他期待異日功成之時,能夠返回蓬萊洞府,蓬萊象征著仙境。在那裏,他將侍奉自己的師父,繼續修行修仙之道。

整首詩寄托了詩人對修仙生活的向往和追求,表達了超脫塵世、追求心靈自由的理想。馬風將自己的心思和期望融入詩中,通過描寫修仙的場景和情感,傳達了對桃源世界和修仙生活的熱愛和向往。這首詩以簡潔明了的語言,通過修仙的意象和情感的抒發,給人一種超脫紛擾、追求內心安寧的力量和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《桃源憶故人》馬鈺 拚音讀音參考

táo yuán yì gù rén
桃源憶故人

mǎ fēng dé yù xiū xiān jǔ.
馬風得遇修仙舉。
bù xiàn rén jiān fù guì.
不羨人間富貴。
zhù gè huán qiáng jū zhù.
築個環牆居住。
qiě bì fēng shuāng yǔ.
且避風霜雨。
líng guāng zhòu yè cháng xiū bǔ.
靈光晝夜常修補。
yì rì gōng chéng guī qù.
異日功成歸去。
dé zhù péng lái dòng fǔ.
得住蓬萊洞府。
shì fèng wú shī fù.
侍奉吾師父。

網友評論


* 《桃源憶故人》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(桃源憶故人·馬風得遇修仙舉 馬鈺)专题为您介绍:《桃源憶故人》 馬鈺元代馬鈺馬風得遇修仙舉。不羨人間富貴。築個環牆居住。且避風霜雨。靈光晝夜常修補。異日功成歸去。得住蓬萊洞府。侍奉吾師父。分類:憶故人《桃源憶故人》馬鈺 翻譯、賞析和詩意《桃源憶故人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《桃源憶故人》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(桃源憶故人·馬風得遇修仙舉 馬鈺)原文,《桃源憶故人》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(桃源憶故人·馬風得遇修仙舉 馬鈺)翻译,《桃源憶故人》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(桃源憶故人·馬風得遇修仙舉 馬鈺)赏析,《桃源憶故人》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(桃源憶故人·馬風得遇修仙舉 馬鈺)阅读答案,出自《桃源憶故人》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(桃源憶故人·馬風得遇修仙舉 馬鈺)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/760b39889388742.html

诗词类别

《桃源憶故人》馬鈺原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语