《晚蓮》 李群玉

唐代   李群玉 露冷芳意盡,晚莲晚莲文翻稀疏空碧荷。李群
殘香隨暮雨,玉原译赏枯蕊墮寒波。析和
楚客罷奇服,诗意吳姬停棹歌。晚莲晚莲文翻
涉江無可寄,李群幽恨竟如何。玉原译赏
分類: 唐詩三百首初中古詩寫景詠物

《晚蓮》李群玉 翻譯、析和賞析和詩意

晚蓮

露冷芳意盡,诗意稀疏空碧荷。晚莲晚莲文翻
殘香隨暮雨,李群枯蕊墮寒波。玉原译赏
楚客罷奇服,析和吳姬停棹歌。诗意
涉江無可寄,幽恨竟如何。

詩詞中文譯文:
夜晚的蓮花
露水寒冷,花香已盡,稀疏的碧色荷葉。
殘留的香氣隨著夜雨,疏落的蓮花落入寒冷的波水中。
楚國的客人停止了奇特的服飾,吳國的姬人停止了歌唱。
渡過江流,無法寄托滿心的憂愁,幽幽的憂愁終究如何解脫。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅夜晚的蓮花景象,通過描寫蓮花在夜晚的冷漠和凋零,表達了一種離別和無奈的情感。蓮花作為象征著高潔和純淨的花卉,此刻已經失去了它的芬芳和生機,變得孤單而脆弱。詩中的露水和夜雨象征著冷漠和無情,而楚國的客人和吳國的姬人的停止動作,則暗示著分別和結束。詩人通過描寫蓮花和人的寂寞與無奈,抒發了自己的心情和情感,也表達了對人生無奈和離別的痛苦體驗。全詩以簡練而深沉的筆觸,表達了詩人對於人生中的離別和無奈的深切思考和感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晚蓮》李群玉 拚音讀音參考

wǎn lián
晚蓮

lù lěng fāng yì jǐn, xī shū kōng bì hé.
露冷芳意盡,稀疏空碧荷。
cán xiāng suí mù yǔ, kū ruǐ duò hán bō.
殘香隨暮雨,枯蕊墮寒波。
chǔ kè bà qí fú, wú jī tíng zhào gē.
楚客罷奇服,吳姬停棹歌。
shè jiāng wú kě jì, yōu hèn jìng rú hé.
涉江無可寄,幽恨竟如何。

網友評論

* 《晚蓮》晚蓮李群玉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晚蓮》 李群玉唐代李群玉露冷芳意盡,稀疏空碧荷。殘香隨暮雨,枯蕊墮寒波。楚客罷奇服,吳姬停棹歌。涉江無可寄,幽恨竟如何。分類:唐詩三百首初中古詩寫景詠物《晚蓮》李群玉 翻譯、賞析和詩意晚蓮露冷芳意盡 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晚蓮》晚蓮李群玉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晚蓮》晚蓮李群玉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晚蓮》晚蓮李群玉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晚蓮》晚蓮李群玉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晚蓮》晚蓮李群玉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/760b39887625726.html