《和江中賈客詩》 庾信

南北朝   庾信 五兩開船頭。和江和江和诗
長橋發新浦。中贾中贾
懸知岸上人。客诗客诗
遙振江中鼓。庾信原文意
分類:

作者簡介(庾信)

庾信頭像

庾信(513—581)字子山,翻译小字蘭成,赏析北周時期人。和江和江和诗南陽新野(今屬河南)人。中贾中贾他以聰穎的客诗客诗資質,在梁這個南朝文學的庾信原文意全盛時代積累了很高的文學素養,又來到北方,翻译以其沉痛的赏析生活經曆豐富了創作的內容,並多少接受了北方文化的和江和江和诗某些因素,從而形成自己的中贾中贾獨特麵貌。

《和江中賈客詩》庾信 翻譯、客诗客诗賞析和詩意

《和江中賈客詩》是南北朝時期庾信創作的一首詩詞。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞:《和江中賈客詩》
中文譯文:
五兩開船頭。
長橋發新浦。
懸知岸上人。
遙振江中鼓。

詩意:
這首詩以江中賈客為主題,描繪了船行江上的景象。詩中通過簡潔而富有節奏感的表達,展現了江中行船的動態和賈客的風采。

賞析:
這首詩詞以短小精悍的形式,巧妙地描繪了江中賈客的場景。首句“五兩開船頭”以簡練的語言表達出賈客乘船離開的場景,五兩指的是賈客負責舵師的角色。接著,“長橋發新浦”描述了船從長橋邊啟航,駛向新浦的景象,展現了江上船行的動感。

第三句“懸知岸上人”通過“懸”字,表達了船在江中行駛時,船上的人能夠看到岸上的人群。這一句意味深長,暗示著賈客離開故鄉,船行江上,與岸上的人們漸行漸遠,建立了一種離別的情感。

最後一句“遙振江中鼓”通過“遙”字,表達了賈客所乘船隻行駛在江中,遠遠地敲擊著鼓聲,聲音在江麵上回蕩。這一句給人以渲染氣氛的感覺,使整首詩增添了一種莊重和肅穆的氛圍。

總體來說,這首詩詞以簡潔而有力的語言,描繪了江中賈客的離別場景和船行的景象,通過對行船過程中的細節描寫,表達了作者對離鄉別井、遠行的感慨和對江中賈客的讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和江中賈客詩》庾信 拚音讀音參考

hé jiāng zhōng gǔ kè shī
和江中賈客詩

wǔ liǎng kāi chuán tóu.
五兩開船頭。
cháng qiáo fā xīn pǔ.
長橋發新浦。
xuán zhī àn shàng rén.
懸知岸上人。
yáo zhèn jiāng zhōng gǔ.
遙振江中鼓。

網友評論


* 《和江中賈客詩》和江中賈客詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和江中賈客詩》 庾信南北朝庾信五兩開船頭。長橋發新浦。懸知岸上人。遙振江中鼓。分類:作者簡介(庾信)庾信513—581)字子山,小字蘭成,北周時期人。南陽新野今屬河南)人。他以聰穎的資質,在梁這個南 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和江中賈客詩》和江中賈客詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和江中賈客詩》和江中賈客詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和江中賈客詩》和江中賈客詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和江中賈客詩》和江中賈客詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和江中賈客詩》和江中賈客詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/75f39985228158.html

诗词类别

《和江中賈客詩》和江中賈客詩庾信的诗词

热门名句

热门成语