《下第》 羅鄴

唐代   羅鄴 謾把青春酒一杯,下第下第愁襟未信酒能開。罗邺
江邊依舊空歸去,原文意帝裏還如不到來。翻译
門掩殘陽鳴鳥雀,赏析花飛何處好池台。和诗
此時惆悵便堪老,下第下第何用人間歲月催。罗邺
分類:

《下第》羅鄴 翻譯、原文意賞析和詩意

詩詞:《下第》

青春的翻译酒我一杯倒,
憂愁的赏析心情不相信酒能開。
江邊依舊空空歸去,和诗
帝都裏還像是下第下第未到來。
門掩殘陽鳴鳥雀,罗邺
花兒飛舞何處是原文意美麗的池台。
此時我感到煩悶沮喪,
人間的歲月又何用急促催。

詩意和賞析:
這首詩詞《下第》描述了詩人羅鄴對自己生活困頓的心情和失意的境遇感到愁緒纏繞的情感。詩人通過借酒消愁的方式,想要忘卻自己麵臨的困境,但酒並沒有帶給他希望與解脫,隻有更加鬱悶和苦悶。

詩中的“江邊依舊空歸去,帝都裏還像是未到來”,表達了詩人對個人前途的迷茫和失落。他曾經的努力和奮鬥仿佛變得虛無,不論是回到家鄉江邊還是在都城,他都感覺到自己沒有取得進展或者收獲。

詩中的“門掩殘陽鳴鳥雀,花兒飛舞何處是美麗的池台”,以極富意境的場景描繪了周圍的景色和聲音,但對於詩人來說,這些美景已經不再能夠帶給他歡愉和慰藉。相反,這些美麗的景色和聲音隻是對他現實困境的另一種形式的反諷。

詩的最後兩句“此時我感到煩悶沮喪,人間的歲月又何用急促催”,詩人借此表達了自己的沮喪和對人生短暫的感慨。詩人在麵對人生的困境時感到無力和無奈,對於時間的流逝也感到無法挽回。

整首詩流露出詩人深深的失落和對困境的無奈。通過鮮明的意象和獨特的抒情手法,詩人將自己的情感與社會背景巧妙地融合在一起,以此呈現出一種詩人內心的壓抑狀態和對命運的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《下第》羅鄴 拚音讀音參考

xià dì
下第

mán bǎ qīng chūn jiǔ yī bēi, chóu jīn wèi xìn jiǔ néng kāi.
謾把青春酒一杯,愁襟未信酒能開。
jiāng biān yī jiù kōng guī qù,
江邊依舊空歸去,
dì lǐ hái rú bú dào lái.
帝裏還如不到來。
mén yǎn cán yáng míng niǎo què, huā fēi hé chǔ hǎo chí tái.
門掩殘陽鳴鳥雀,花飛何處好池台。
cǐ shí chóu chàng biàn kān lǎo, hé yòng rén jiān suì yuè cuī.
此時惆悵便堪老,何用人間歲月催。

網友評論

* 《下第》下第羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《下第》 羅鄴唐代羅鄴謾把青春酒一杯,愁襟未信酒能開。江邊依舊空歸去,帝裏還如不到來。門掩殘陽鳴鳥雀,花飛何處好池台。此時惆悵便堪老,何用人間歲月催。分類:《下第》羅鄴 翻譯、賞析和詩意詩詞:《下第》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《下第》下第羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《下第》下第羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《下第》下第羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《下第》下第羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《下第》下第羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/75e39952756839.html

诗词类别

《下第》下第羅鄴原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语