《與鄭漢詳飲石橋山》 毛滂

宋代   毛滂 喜得青州好從事,郑汉共登畢卓拍浮船。详饮
雲煙已借一千日,石桥山郑赏析山鳥不須驚醉眠。汉详和诗
分類:

作者簡介(毛滂)

毛滂,饮石原文意字澤民,桥山衢州江山人,毛滂約生於嘉佑六年(1061),翻译卒於宣和末年。郑汉有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。详饮

《與鄭漢詳飲石橋山》毛滂 翻譯、石桥山郑赏析賞析和詩意

《與鄭漢詳飲石橋山》是汉详和诗宋代詩人毛滂的作品。以下是饮石原文意我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
喜得青州好從事,桥山
共登畢卓拍浮船。毛滂
雲煙已借一千日,
山鳥不須驚醉眠。

詩意:
這首詩描繪了作者與鄭漢詳一同登上石橋山,暢飲美酒的情景。詩中表達了作者對於能夠在美麗的青州從事所愛之事的喜悅,以及在登上畢卓山和乘坐浮船時所感受到的寧靜與愜意。作者通過煙雲的借喻,表達了時間的流逝,但山中的鳥兒卻無需為繁忙的世俗所驚擾,它們可以安心地醉眠,象征了山中的寧靜與自由。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了作者與友人鄭漢詳在石橋山上共飲的情景。首句“喜得青州好從事”,表達了作者對於能夠在青州從事自己所愛之事的喜悅之情。青州被認為是一個美麗宜人的地方,作者可能在這裏找到了心靈的寄托和滿足。

接下來的兩句“共登畢卓拍浮船,雲煙已借一千日”,描繪了作者與鄭漢詳一同登上畢卓山,乘坐浮船的情景。畢卓山是一個景色秀麗的山峰,而浮船則暗示著在山間的湖泊或江河上暢遊的愉悅。而“雲煙已借一千日”則暗示了時間的流逝,表達了作者對於美好時光的珍惜。

最後兩句“山鳥不須驚醉眠”,通過山中的鳥兒不被世俗的繁忙所驚擾而自在醉眠的形象,表達了山中的寧靜與自由。整首詩以簡練的語句和生動的意象,展現了作者對於美景和自由的向往,以及對於時光流逝的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《與鄭漢詳飲石橋山》毛滂 拚音讀音參考

yǔ zhèng hàn xiáng yǐn shí qiáo shān
與鄭漢詳飲石橋山

xǐ de qīng zhōu hǎo cóng shì, gòng dēng bì zhuō pāi fú chuán.
喜得青州好從事,共登畢卓拍浮船。
yún yān yǐ jiè yī qiān rì, shān niǎo bù xū jīng zuì mián.
雲煙已借一千日,山鳥不須驚醉眠。

網友評論


* 《與鄭漢詳飲石橋山》與鄭漢詳飲石橋山毛滂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《與鄭漢詳飲石橋山》 毛滂宋代毛滂喜得青州好從事,共登畢卓拍浮船。雲煙已借一千日,山鳥不須驚醉眠。分類:作者簡介(毛滂)毛滂,字澤民,衢州江山人,約生於嘉佑六年1061),卒於宣和末年。有《東堂集》十 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《與鄭漢詳飲石橋山》與鄭漢詳飲石橋山毛滂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《與鄭漢詳飲石橋山》與鄭漢詳飲石橋山毛滂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《與鄭漢詳飲石橋山》與鄭漢詳飲石橋山毛滂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《與鄭漢詳飲石橋山》與鄭漢詳飲石橋山毛滂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《與鄭漢詳飲石橋山》與鄭漢詳飲石橋山毛滂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/75c39985387696.html

诗词类别

《與鄭漢詳飲石橋山》與鄭漢詳飲石的诗词

热门名句

热门成语