《婦女之孝二十首·秋胡子妻》 林同

宋代   林同 妾麵羞君麵,妇女妇女翻译君心異妾心。孝之孝
那能不念母,首秋首秋赏析卻遺別人金。胡妻胡妻和诗
分類:

《婦女之孝二十首·秋胡子妻》林同 翻譯、林同賞析和詩意

這是原文意一首宋代的詩詞,題為《婦女之孝二十首·秋胡子妻》,妇女妇女翻译作者是孝之孝林同。以下是首秋首秋赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
妾的胡妻胡妻和诗臉羞愧於君的臉,
君的林同心思與妾的心思不同。
雖然這樣,原文意妾怎能不思念自己的妇女妇女翻译母親,
卻把財產留給了別人。孝之孝

詩意:
這首詩描繪了一個婦女的首秋首秋赏析孝道之情。詩人通過對妻子的心理描繪,表達了妻子麵對丈夫時的羞愧之情,同時強調丈夫和妻子之間的心思不同,暗示彼此的思維方式和追求也有所不同。然而,盡管如此,妻子仍然保持著對自己母親的深深懷念之情,表現出兒女對母親的孝順之心。最後兩句表達了妻子將自己的財產留給了其他人,意味著她放棄了自己的權益,體現了妻子的無私和她對家庭的犧牲精神。

賞析:
這首詩以簡潔的文字表達了婦女的孝道情感,情感真摯而樸素。通過對妻子內心矛盾的描繪,傳遞了家庭關係中的複雜性和人性的糾結。妻子的羞愧和思念母親的情感顯露出她作為女兒和妻子的雙重身份之間的掙紮。同時,她將財產留給別人的行為也凸顯了她對家庭的奉獻和無私的精神。整首詩以簡練的語言展示了家庭、孝道和情感之間的複雜關係,讓人對婦女的孝心和犧牲精神產生深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《婦女之孝二十首·秋胡子妻》林同 拚音讀音參考

fù nǚ zhī xiào èr shí shǒu qiū hú zǐ qī
婦女之孝二十首·秋胡子妻

qiè miàn xiū jūn miàn, jūn xīn yì qiè xīn.
妾麵羞君麵,君心異妾心。
nà néng bù niàn mǔ, què yí bié rén jīn.
那能不念母,卻遺別人金。

網友評論


* 《婦女之孝二十首·秋胡子妻》婦女之孝二十首·秋胡子妻林同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《婦女之孝二十首·秋胡子妻》 林同宋代林同妾麵羞君麵,君心異妾心。那能不念母,卻遺別人金。分類:《婦女之孝二十首·秋胡子妻》林同 翻譯、賞析和詩意這是一首宋代的詩詞,題為《婦女之孝二十首·秋胡子妻》, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《婦女之孝二十首·秋胡子妻》婦女之孝二十首·秋胡子妻林同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《婦女之孝二十首·秋胡子妻》婦女之孝二十首·秋胡子妻林同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《婦女之孝二十首·秋胡子妻》婦女之孝二十首·秋胡子妻林同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《婦女之孝二十首·秋胡子妻》婦女之孝二十首·秋胡子妻林同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《婦女之孝二十首·秋胡子妻》婦女之孝二十首·秋胡子妻林同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/75c39960387196.html