《次韻李公擇九日見約以疾不赴》 蘇轍

宋代   蘇轍 它年逢九日,次韵次韵杯酒逐英豪。李公李
漸老經秋病,择日辙原择日辙獨醒何處高。见约疾不见约疾
床頭添藥裏,赴苏赴苏坐上減牛毛。文翻
寂寞知誰問,译赏煩公置濁醪。析和
分類: 九日

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),诗意字子由,次韵次韵漢族,李公李眉州眉山(今屬四川)人。择日辙原择日辙嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。见约疾不见约疾神宗朝,赴苏赴苏為製置三司條例司屬官。文翻因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《次韻李公擇九日見約以疾不赴》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《次韻李公擇九日見約以疾不赴》是宋代文學家蘇轍創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
它年逢九日,杯酒逐英豪。
漸老經秋病,獨醒何處高。
床頭添藥裏,坐上減牛毛。
寂寞知誰問,煩公置濁醪。

詩意:
這首詩詞描繪了作者蘇轍在某一年的九月九日,因疾病無法赴約而感到的孤獨和沉思之情。他看著杯中的酒,想起了過去的英雄豪傑,但自己卻逐漸老去,經曆了秋天的病痛,心中充滿了無奈和苦悶。床頭堆滿了藥物,坐在床上,減少了牛毛的使用,表示他的身體逐漸虛弱。他感到寂寞,不知道有誰會關心他,他感到厭煩,因為他隻能喝下渾濁的醪酒。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了作者內心的孤獨和病痛之感。描繪了一個老去的文人,身體虛弱,獨自麵對歲月的流轉和身體的衰退。通過對杯酒、藥物和牛毛的描寫,展現了作者的生活環境和對自身狀況的反思。整首詩詞情感真摯,語言簡練,通過對細節的描寫,傳達了作者內心的憂傷和無奈。同時,也反映了宋代文人的生活境遇和對人生的思考。

這首詩詞表達了作者對於時光的無情流轉和生命的脆弱感的思考。同時,也反映了作者在疾病和孤獨中的堅守和無奈。整首詩詞以簡潔的語言傳達了作者的情感,讓讀者能夠感同身受,引發共鳴。它揭示了人生的無常和生命的有限性,讓人對於時間的流逝和生命的價值有所思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻李公擇九日見約以疾不赴》蘇轍 拚音讀音參考

cì yùn lǐ gōng zé jiǔ rì jiàn yuē yǐ jí bù fù
次韻李公擇九日見約以疾不赴

tā nián féng jiǔ rì, bēi jiǔ zhú yīng háo.
它年逢九日,杯酒逐英豪。
jiàn lǎo jīng qiū bìng, dú xǐng hé chǔ gāo.
漸老經秋病,獨醒何處高。
chuáng tóu tiān yào lǐ, zuò shàng jiǎn niú máo.
床頭添藥裏,坐上減牛毛。
jì mò zhī shuí wèn, fán gōng zhì zhuó láo.
寂寞知誰問,煩公置濁醪。

網友評論


* 《次韻李公擇九日見約以疾不赴》蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意(次韻李公擇九日見約以疾不赴 蘇轍)专题为您介绍:《次韻李公擇九日見約以疾不赴》 蘇轍宋代蘇轍它年逢九日,杯酒逐英豪。漸老經秋病,獨醒何處高。床頭添藥裏,坐上減牛毛。寂寞知誰問,煩公置濁醪。分類:九日作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1112年),字子由 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻李公擇九日見約以疾不赴》蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意(次韻李公擇九日見約以疾不赴 蘇轍)原文,《次韻李公擇九日見約以疾不赴》蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意(次韻李公擇九日見約以疾不赴 蘇轍)翻译,《次韻李公擇九日見約以疾不赴》蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意(次韻李公擇九日見約以疾不赴 蘇轍)赏析,《次韻李公擇九日見約以疾不赴》蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意(次韻李公擇九日見約以疾不赴 蘇轍)阅读答案,出自《次韻李公擇九日見約以疾不赴》蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意(次韻李公擇九日見約以疾不赴 蘇轍)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/75b39985496934.html