《向氏歸來園》 廖行之

宋代   廖行之 十畝江頭地,向氏向氏析和今時靖節園。归园归园
輞川慚畫古,廖行綠野謾名存。文翻
自有菊成徑,译赏何須花滿原。诗意
是向氏向氏析和間無俗物,不用閉鬆門。归园归园
分類:

作者簡介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,廖行字天民,文翻號省齋,译赏南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。诗意孝宗淳熙十一年(1184)進士,向氏向氏析和調嶽州巴陵尉。归园归园未數月,廖行以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。

《向氏歸來園》廖行之 翻譯、賞析和詩意

《向氏歸來園》是宋代廖行之創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
十畝江頭地,今時靖節園。
輞川慚畫古,綠野謾名存。
自有菊成徑,何須花滿原。
是間無俗物,不用閉鬆門。

詩意:
這十畝江邊的土地,如今成了寧靜莊園。
我慚愧於輞川的畫作,而綠野的名聲卻虛假存在。
這裏有自成一徑的菊花,何必讓花朵遍布整個原野。
這個地方沒有世俗的物質財富,無需關閉鬆門。

賞析:
《向氏歸來園》以簡潔的語言表達了作者對自然和寧靜生活的向往。詩中通過對十畝江頭地的描繪,展示了一個靜謐、寧靜的莊園場景。作者提到自己對輞川畫作的慚愧,表達了對傳統藝術的敬仰與自卑之情。與此同時,他也指出了綠野的名聲虛假,暗示了對世俗虛榮的批判。

詩中的菊花成為一道獨特的景觀,自成一徑。菊花是秋季的象征,也是高雅、高潔之花,與莊園的寧靜氛圍相得益彰。作者提問:“何須花滿原”,表明他對於浮華世界的冷漠態度,認為自己的莊園已經足夠美好,不需要追求外界的繁華。

最後兩句“是間無俗物,不用閉鬆門”表達了作者對這個莊園的獨特看法。他認為這個地方沒有世俗的物質財富,但卻無需將莊園與外界隔絕。這種開放態度反映了作者對自然、寧靜和淡泊名利的追求。

總而言之,《向氏歸來園》以簡潔、深沉的語言展現了作者對寧靜生活和自然之美的向往,同時也對世俗虛榮持有批判的態度。通過對莊園景觀的描繪和對菊花的讚美,傳遞出一種追求內心寧靜和超脫塵世的理念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《向氏歸來園》廖行之 拚音讀音參考

xiàng shì guī lái yuán
向氏歸來園

shí mǔ jiāng tóu dì, jīn shí jìng jié yuán.
十畝江頭地,今時靖節園。
wǎng chuān cán huà gǔ, lǜ yě mán míng cún.
輞川慚畫古,綠野謾名存。
zì yǒu jú chéng jìng, hé xū huā mǎn yuán.
自有菊成徑,何須花滿原。
shì jiān wú sú wù, bù yòng bì sōng mén.
是間無俗物,不用閉鬆門。

網友評論


* 《向氏歸來園》向氏歸來園廖行之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《向氏歸來園》 廖行之宋代廖行之十畝江頭地,今時靖節園。輞川慚畫古,綠野謾名存。自有菊成徑,何須花滿原。是間無俗物,不用閉鬆門。分類:作者簡介(廖行之)廖行之1137~1189) ,字天民,號省齋,南 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《向氏歸來園》向氏歸來園廖行之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《向氏歸來園》向氏歸來園廖行之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《向氏歸來園》向氏歸來園廖行之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《向氏歸來園》向氏歸來園廖行之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《向氏歸來園》向氏歸來園廖行之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/759f39918949747.html