《趙湖州東園雜詠和人韻·邀月》 陳文蔚

宋代   陳文蔚 遠樂數聲聞玉簫,赵湖州东赵湖州东酒酣起舞月中宵。园杂咏和邀月园杂咏和邀月译赏
謫仙當日真豪放,人韵人韵明鏡飛空許見邀。陈文
分類:

《趙湖州東園雜詠和人韻·邀月》陳文蔚 翻譯、蔚原文翻賞析和詩意

《趙湖州東園雜詠和人韻·邀月》是析和宋代詩人陳文蔚創作的一首詩詞。以下是诗意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
遠處傳來幾聲悅耳的赵湖州东赵湖州东玉簫聲,我情不自禁地起身,园杂咏和邀月园杂咏和邀月译赏在月光的人韵人韵照耀下翩翩起舞。當初像仙人一樣自由奔放的陈文日子,如今我借著明亮的蔚原文翻月光在空中飛翔,希望能夠實現我的析和邀約。

詩意:
這首詩詞描繪了一個追求自由和美好的诗意情景。詩人遠離塵囂,赵湖州东赵湖州东聽到遙遠處傳來的玉簫聲,使他沉醉其中,不禁起舞。他回憶起自己曾經豪放不羈的日子,如今他希望借著月光的照耀,能夠實現自己的邀約,達到一種更高的境界。

賞析:
這首詩詞以優美的語言和景象展示了詩人對自由和追求美好生活的向往。通過描繪遠處傳來的玉簫聲和在月光下起舞的情景,詩人表達了對純淨、寧靜和自由的追求。他回憶起年輕時豪放不羈的時光,這種豪情和向往在他心中依然存在。他希望借助明亮的月光,在自由的空中飛翔,實現自己的邀約。整首詩詞充滿了浪漫主義的情感,通過對自然景物的描寫和自身感受的表達,傳遞出一種追求美好生活和自由的情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《趙湖州東園雜詠和人韻·邀月》陳文蔚 拚音讀音參考

zhào hú zhōu dōng yuán zá yǒng hé rén yùn yāo yuè
趙湖州東園雜詠和人韻·邀月

yuǎn lè shù shēng wén yù xiāo, jiǔ hān qǐ wǔ yuè zhōng xiāo.
遠樂數聲聞玉簫,酒酣起舞月中宵。
zhé xiān dāng rì zhēn háo fàng, míng jìng fēi kōng xǔ jiàn yāo.
謫仙當日真豪放,明鏡飛空許見邀。

網友評論


* 《趙湖州東園雜詠和人韻·邀月》趙湖州東園雜詠和人韻·邀月陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《趙湖州東園雜詠和人韻·邀月》 陳文蔚宋代陳文蔚遠樂數聲聞玉簫,酒酣起舞月中宵。謫仙當日真豪放,明鏡飛空許見邀。分類:《趙湖州東園雜詠和人韻·邀月》陳文蔚 翻譯、賞析和詩意《趙湖州東園雜詠和人韻·邀月 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《趙湖州東園雜詠和人韻·邀月》趙湖州東園雜詠和人韻·邀月陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《趙湖州東園雜詠和人韻·邀月》趙湖州東園雜詠和人韻·邀月陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《趙湖州東園雜詠和人韻·邀月》趙湖州東園雜詠和人韻·邀月陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《趙湖州東園雜詠和人韻·邀月》趙湖州東園雜詠和人韻·邀月陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《趙湖州東園雜詠和人韻·邀月》趙湖州東園雜詠和人韻·邀月陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/759f39890557933.html