《正月初四後十餘日病嗽不能出雜書十首》 方回

宋代   方回 僦居背古城,正月正月樓西聳喬木。初后出杂初后出杂
兩年見黃落,余日余日原文意雪盡欲再綠。病嗽不能病嗽
往時春鵲雛,书首书首赏析理巢乳哺續。回翻译
不歸視吾兒,和诗於此拜饑腹。正月正月
窮山況味等,初后出杂初后出杂差勝客景獨。余日余日原文意
分類:

《正月初四後十餘日病嗽不能出雜書十首》方回 翻譯、病嗽不能病嗽賞析和詩意

《正月初四後十餘日病嗽不能出雜書十首》是书首书首赏析宋代詩人方回創作的一首詩詞。以下是回翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
正月初四後十餘日病嗽不能出雜書十首
僦居背古城,和诗樓西聳喬木。正月正月
兩年見黃落,雪盡欲再綠。
往時春鵲雛,理巢乳哺續。
不歸視吾兒,於此拜饑腹。
窮山況味等,差勝客景獨。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人方回病重期間的境遇。他病倒在背離繁華的古城的僦居之中,望著樓西高聳的參天大樹。經曆了兩年的寒冬,他終於看到了枯黃的葉子落盡,期盼著春天的再次到來。他回憶起往昔,鳥巢中的雛鳥因為得到精心照料而能夠健康成長,而他自己卻無法回家看望自己的孩子,隻能在這裏忍饑挨餓。孤寂的山中風景,雖然比不上那些名勝古跡,卻勝於那些遊客們的繁華景致。

賞析:
方回這首詩詞以自身的病狀和所處的環境為背景,表達了他的孤寂和思念之情。通過對自然景物的描繪和對過往的回憶,詩人表達了對生活的渴望和對家庭的思念之情。

詩中的"僦居背古城"和"樓西聳喬木"揭示了詩人居住處的地理環境,背離了繁華的城市,與大自然為伴。"兩年見黃落,雪盡欲再綠"傳達了時間的流逝和季節的更替,同時也表達了對春天的期待。"往時春鵲雛,理巢乳哺續"以鳥巢中雛鳥的成長為比喻,表達了對家庭和親情的思念。"不歸視吾兒,於此拜饑腹"揭示了詩人身處異鄉,無法回家看望自己的孩子,隻能在這裏忍受饑餓的痛苦。

最後兩句"窮山況味等,差勝客景獨"表明詩人雖然處在貧困的山中,但山中的景色勝過那些遊客們所見到的名勝古跡。這種對自然的獨特感悟,彰顯了詩人內心深處的自在和超脫。

總體而言,這首詩詞通過對自然景物的描繪和對家庭的思念,展現了詩人方回在病榻上的孤寂和對生活的向往,同時也表達了對自然的讚美和對物質貧困的超脫態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《正月初四後十餘日病嗽不能出雜書十首》方回 拚音讀音參考

zhēng yuè chū sì hòu shí yú rì bìng sòu bù néng chū zá shū shí shǒu
正月初四後十餘日病嗽不能出雜書十首

jiù jū bèi gǔ chéng, lóu xī sǒng qiáo mù.
僦居背古城,樓西聳喬木。
liǎng nián jiàn huáng luò, xuě jǐn yù zài lǜ.
兩年見黃落,雪盡欲再綠。
wǎng shí chūn què chú, lǐ cháo rǔ bǔ xù.
往時春鵲雛,理巢乳哺續。
bù guī shì wú ér, yú cǐ bài jī fù.
不歸視吾兒,於此拜饑腹。
qióng shān kuàng wèi děng, chà shèng kè jǐng dú.
窮山況味等,差勝客景獨。

網友評論


* 《正月初四後十餘日病嗽不能出雜書十首》正月初四後十餘日病嗽不能出雜書十首方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《正月初四後十餘日病嗽不能出雜書十首》 方回宋代方回僦居背古城,樓西聳喬木。兩年見黃落,雪盡欲再綠。往時春鵲雛,理巢乳哺續。不歸視吾兒,於此拜饑腹。窮山況味等,差勝客景獨。分類:《正月初四後十餘日病嗽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《正月初四後十餘日病嗽不能出雜書十首》正月初四後十餘日病嗽不能出雜書十首方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《正月初四後十餘日病嗽不能出雜書十首》正月初四後十餘日病嗽不能出雜書十首方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《正月初四後十餘日病嗽不能出雜書十首》正月初四後十餘日病嗽不能出雜書十首方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《正月初四後十餘日病嗽不能出雜書十首》正月初四後十餘日病嗽不能出雜書十首方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《正月初四後十餘日病嗽不能出雜書十首》正月初四後十餘日病嗽不能出雜書十首方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/759e39891651662.html

诗词类别

《正月初四後十餘日病嗽不能出雜書的诗词

热门名句

热门成语