《文湖漁唱》 趙瞻

宋代   趙瞻 湖光瀲灩之蓮荷,文湖文湖欸乃漁郎貫此過。渔唱渔唱原文意
笛韻吹殘紅蓼岸,赵瞻櫓聲搖出錦鱗窩。翻译
狂歌明月間愁少,赏析放浪扁舟適興多。和诗
蓴菜鱸魚供一醉,文湖文湖掉頭歸去臥煙蓑。渔唱渔唱原文意
分類:

《文湖漁唱》趙瞻 翻譯、赵瞻賞析和詩意

《文湖漁唱》是翻译一首宋代詩詞,作者是赏析趙瞻。下麵是和诗對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

湖水波光閃爍,文湖文湖荷花盛開。渔唱渔唱原文意唉呀,赵瞻漁郎穿過這裏。笛聲吹拂著殘紅,岸邊的蘆葦搖曳,像錦鱗般的魚兒在其中築巢。

歡快的歌聲在明月下傳來,愁緒漸漸消散。我在自由自在地劃著小船,享受無拘無束的快樂。蓴菜和鱸魚陪伴我暢飲一番,然後我轉身回去,躺在煙霧彌漫的漁船上。

這首詩詞以描繪湖光山色和漁民的生活為主題,表現了作者在湖泊之上的舒適和閑適。詩中通過描寫湖光瀲灩、紅蓼岸邊的笛聲和櫓聲、明月和漁歌,展現了一幅寧靜美好的湖畔景象。漁民的生活被描繪得自由悠閑,他們可以隨心所欲地放浪形骸,享受自然帶來的愉悅。在這樣的環境中,作者感受到愁緒的減少,融入了自然的安寧之中。最後,作者以蓴菜和鱸魚供酒為畫麵的轉折點,表達了他對這種生活的滿足和對自然的歸屬感。

這首詩詞通過描繪湖泊的景色、漁民的生活和自然與人的和諧,表現了宋代文人對自然的熱愛和追求自由自在的生活態度。同時,詩中運用了豐富的意象和形象描寫,使讀者仿佛置身於湖畔之上,感受到了湖光山色和漁歌笛聲所帶來的寧靜和悠閑。整首詩詞情感飽滿、意境深遠,具有濃鬱的宋代文人特色。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《文湖漁唱》趙瞻 拚音讀音參考

wén hú yú chàng
文湖漁唱

hú guāng liàn yàn zhī lián hé, ǎi nǎi yú láng guàn cǐ guò.
湖光瀲灩之蓮荷,欸乃漁郎貫此過。
dí yùn chuī cán hóng liǎo àn, lǔ shēng yáo chū jǐn lín wō.
笛韻吹殘紅蓼岸,櫓聲搖出錦鱗窩。
kuáng gē míng yuè jiān chóu shǎo, fàng làng piān zhōu shì xìng duō.
狂歌明月間愁少,放浪扁舟適興多。
chún cài lú yú gōng yī zuì, diào tóu guī qù wò yān suō.
蓴菜鱸魚供一醉,掉頭歸去臥煙蓑。

網友評論


* 《文湖漁唱》文湖漁唱趙瞻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《文湖漁唱》 趙瞻宋代趙瞻湖光瀲灩之蓮荷,欸乃漁郎貫此過。笛韻吹殘紅蓼岸,櫓聲搖出錦鱗窩。狂歌明月間愁少,放浪扁舟適興多。蓴菜鱸魚供一醉,掉頭歸去臥煙蓑。分類:《文湖漁唱》趙瞻 翻譯、賞析和詩意《文湖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《文湖漁唱》文湖漁唱趙瞻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《文湖漁唱》文湖漁唱趙瞻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《文湖漁唱》文湖漁唱趙瞻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《文湖漁唱》文湖漁唱趙瞻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《文湖漁唱》文湖漁唱趙瞻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/759c39921198324.html

诗词类别

《文湖漁唱》文湖漁唱趙瞻原文、翻的诗词

热门名句

热门成语