孟郊,和诗(751~814),游游原文意唐代詩人。孟郊字東野。翻译漢族,赏析湖州武康(今浙江德清)人,和诗祖籍平昌(今山東臨邑東北),游游原文意先世居洛陽(今屬河南)。孟郊唐代著名詩人。翻译現存詩歌500多首,赏析以短篇的和诗五言古詩最多,代表作有《遊子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私諡為貞曜先生。
《遊子》是唐代詩人孟郊的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
萱草生堂階,
遊子行天涯。
慈親倚堂門,
不見萱草花。
詩意:
這首詩描繪了一個遊子離家在外的情景。詩人孟郊以萱草作為象征,表達了遊子離家後思念故鄉和親人的心情。詩中的遊子行走在天涯海角,遠離故鄉,思念之情如同萱草一樣,在堂階上繁茂生長。然而,慈親卻在堂門前倚著,卻不見故鄉的萱草花,這進一步加深了遊子的思鄉之苦。
賞析:
這首詩通過對遊子的思鄉之情的描繪,表達了離別的痛苦和對故鄉親人的思念之情。孟郊以萱草為意象,用簡潔的語言傳達了深沉的情感。詩中的堂階和堂門象征著家庭和親情,遊子離家後,心係親人,思念之情如同萱草在堂階上茂盛生長。遊子行走在天涯海角,離開了故鄉,但思鄉之情卻如影隨形。最後一句“不見萱草花”,反襯出遊子的孤獨和離鄉之苦。整首詩簡潔而富有意境,通過對萱草的描繪,給人以強烈的思鄉之情和離別之痛的感受。
這首詩抒發了詩人對離鄉遊子的同情和對家庭親情的思念之情,也反映了唐代社會動蕩不安、人們離鄉背井的現實。孟郊以簡潔的語言和富有意象的描寫,表達了人們在離別和彷徨中對親情的珍視和思念之情,使人們能夠深切感受到遊子的離愁和家國情懷。
yóu zǐ
遊子
xuān cǎo shēng táng jiē, yóu zǐ xíng tiān yá.
萱草生堂階,遊子行天涯。
cí qīn yǐ táng mén, bú jiàn xuān cǎo huā.
慈親倚堂門,不見萱草花。
* 《遊子》遊子孟郊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊子》 孟郊唐代孟郊萱草生堂階,遊子行天涯。慈親倚堂門,不見萱草花。分類:敘事飲茶閑適作者簡介(孟郊)孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康今浙江德清)人,祖籍平昌今山東臨邑東北 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《遊子》遊子孟郊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊子》遊子孟郊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊子》遊子孟郊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊子》遊子孟郊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊子》遊子孟郊原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/759b39888122693.html