《步蟾宮》 鍾過

清代   鍾過 東風又送酴釄信,步蟾步蟾早吹得、宫锺过原宫东愁成潘鬢。文翻
花開猶似十年前,译赏人不似、析和十年前俊。诗意送酴
水邊珠翠香成陣。风又
也消得、釄信燕窺鶯認。锺过
歸來沈醉月朦朧,步蟾步蟾覺花氣、宫锺过原宫东滿襟猶潤。文翻
分類: 春遊寫景感歎時光 步蟾宮

步蟾宮·東風又送酴釄信賞析

  這是译赏一首描寫春遊的詞。“東風又送酴釄信,析和早吹得、诗意送酴愁成潘鬢。”“酴釄”,《輦下歲時記》:“長安每歲清明賜宰臣以下酴釄酒,”夏初開白色花。“潘鬢”,潘嶽《秋思賦》雲:“斑鬢發以承弁兮”,“弁”帽子,即是說,帽子戴在斑白的頭鬢上。後人以“潘鬢”作為鬢發斑白的代稱。這兩句是說,東風又給酴釄花報信了,苦惱的是我的頭發已經斑白了。“花開猶似十年前,人不似、十年前俊。”這兩句是全詞警句。看來很平淡,可是意味深長。花同十年前一樣,可是人已不如十年前俊美了。這是接承上句“愁成潘鬢”中“愁”的原因所在。詞的開頭很重要,詞家所說的“發端要工”,像花園的大門,一推開便能發現佳境的一角,但又不能一覽無餘。這首詞以“造境”發端,先造出一個切合主題的環境,然後依景生情,帶出詞的主體部分。這是由酴釄花帶出了他的愁,年華消逝,他已不是十年前的舊人了。

  下片“水邊珠翠香成陣”,張炎認為“過片不可斷了曲意,須要承上接下,要接得緊密、自然。下片的首句寫水邊花香成陣,與上片“又送酴釄信”恰相承接。“也消得、燕窺鶯認”。寫他享受了鶯飛燕舞的自然風光。“燕窺鶯認”是這首詞的“詞眼”。“歸來沈醉月朦朧,覺花氣,滿襟猶潤。”說他春遊歸來時,人已半醉,而月色朦朧,襟袖間仍然是一縷縷餘香,令人陶醉。這個下片,不僅緊接上片,而且能出新意。特別是結尾:“覺花氣,滿襟猶潤。”他作到了“意盡而詞不盡”,餘味無窮。從詞的章法上來說,這是一首妙詞;但從詞的內容上來說,顯得有些單薄。

《步蟾宮》鍾過 拚音讀音參考

bù chán gōng
步蟾宮

dōng fēng yòu sòng tú mí xìn, zǎo chuī dé chóu chéng pān bìn.
東風又送酴釄信,早吹得、愁成潘鬢。
huā kāi yóu shì shí nián qián, rén bù shì shí nián qián jùn.
花開猶似十年前,人不似、十年前俊。
shuǐ biān zhū cuì xiāng chéng zhèn.
水邊珠翠香成陣。
yě xiāo de yàn kuī yīng rèn.
也消得、燕窺鶯認。
guī lái shěn zuì yuè méng lóng, jué huā qì mǎn jīn yóu rùn.
歸來沈醉月朦朧,覺花氣、滿襟猶潤。

網友評論

* 《步蟾宮》鍾過原文、翻譯、賞析和詩意(步蟾宮·東風又送酴釄信 鍾過)专题为您介绍:《步蟾宮》 鍾過清代鍾過東風又送酴釄信,早吹得、愁成潘鬢。花開猶似十年前,人不似、十年前俊。水邊珠翠香成陣。也消得、燕窺鶯認。歸來沈醉月朦朧,覺花氣、滿襟猶潤。分類:春遊寫景感歎時光步蟾宮步蟾宮·東風 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《步蟾宮》鍾過原文、翻譯、賞析和詩意(步蟾宮·東風又送酴釄信 鍾過)原文,《步蟾宮》鍾過原文、翻譯、賞析和詩意(步蟾宮·東風又送酴釄信 鍾過)翻译,《步蟾宮》鍾過原文、翻譯、賞析和詩意(步蟾宮·東風又送酴釄信 鍾過)赏析,《步蟾宮》鍾過原文、翻譯、賞析和詩意(步蟾宮·東風又送酴釄信 鍾過)阅读答案,出自《步蟾宮》鍾過原文、翻譯、賞析和詩意(步蟾宮·東風又送酴釄信 鍾過)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/758e39888783855.html