《送衝卿通判河中府》 司馬光

宋代   司馬光 聞道名都行有期,送冲送冲司马诗意依然想見昔遊時。卿通卿通
寒光一曲秋河轉,判河判河翠領三條夕照移。中府中府
孤竹舊風民有讓,光原重華餘教俗無疵。文翻
不須到日方登曆,译赏已在君家十二詩。析和
分類:

作者簡介(司馬光)

司馬光頭像

司馬光(1019年11月17日-1086年),送冲送冲司马诗意字君實,卿通卿通號迂叟,判河判河陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,中府中府《宋史》,光原《辭海》等明確記載,文翻世稱涑水先生。译赏生於河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。曆仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國曆史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,曆來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

《送衝卿通判河中府》司馬光 翻譯、賞析和詩意

《送衝卿通判河中府》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
聞道名都行有期,
依然想見昔遊時。
寒光一曲秋河轉,
翠領三條夕照移。
孤竹舊風民有讓,
重華餘教俗無疵。
不須到日方登曆,
已在君家十二詩。

詩意:
這首詩詞是司馬光送別衝卿通判河中府的作品。詩人聽說衝卿將要離開名都,心中不禁回想起過去一起遊玩的時光。秋天的河水在寒光的映照下轉動,夕陽的餘暉將翠色的河岸映照得分外美麗。詩人提到了孤竹,表示這裏的人民都有謙讓之風,重視文化教育,社會風俗無可挑剔。最後,詩人表示不需要等到日後才能在曆史上留下名字,因為他已經在衝卿的家中寫下了十二首詩。

賞析:
這首詩詞以送別的形式表達了詩人對衝卿的思念和祝福之情。詩人通過描繪秋河的景色和翠色的河岸,展現了大自然的美麗和變幻。孤竹的提及則突出了當地人民的品德和風俗,表達了對社會和文化的讚美。最後,詩人以自己在衝卿家中留下的十二首詩來表示自己的才華和對友誼的珍視。整首詩詞情感真摯,意境優美,展示了宋代文人的風采和情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送衝卿通判河中府》司馬光 拚音讀音參考

sòng chōng qīng tōng pàn hé zhōng fǔ
送衝卿通判河中府

wén dào míng dōu xíng yǒu qī, yī rán xiǎng jiàn xī yóu shí.
聞道名都行有期,依然想見昔遊時。
hán guāng yī qǔ qiū hé zhuǎn, cuì lǐng sān tiáo xī zhào yí.
寒光一曲秋河轉,翠領三條夕照移。
gū zhú jiù fēng mín yǒu ràng, zhòng huá yú jiào sú wú cī.
孤竹舊風民有讓,重華餘教俗無疵。
bù xū dào rì fāng dēng lì, yǐ zài jūn jiā shí èr shī.
不須到日方登曆,已在君家十二詩。

網友評論


* 《送衝卿通判河中府》送衝卿通判河中府司馬光原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送衝卿通判河中府》 司馬光宋代司馬光聞道名都行有期,依然想見昔遊時。寒光一曲秋河轉,翠領三條夕照移。孤竹舊風民有讓,重華餘教俗無疵。不須到日方登曆,已在君家十二詩。分類:作者簡介(司馬光)司馬光10 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送衝卿通判河中府》送衝卿通判河中府司馬光原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送衝卿通判河中府》送衝卿通判河中府司馬光原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送衝卿通判河中府》送衝卿通判河中府司馬光原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送衝卿通判河中府》送衝卿通判河中府司馬光原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送衝卿通判河中府》送衝卿通判河中府司馬光原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/758a39914229792.html