《用韻雜興》 廖行之

宋代   廖行之 夏葛冬裘等一衫,用韵用韵译赏飛黃跛鱉謾同驂。杂兴杂兴之原
人情展轉憐風月,廖行世路沈迷泣北南。文翻
我已灰心忘厚味,析和誰其緘口罷遊談。诗意
如今欲問西來意,用韵用韵译赏便掛僧牌報放參。杂兴杂兴之原
分類:

作者簡介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,廖行字天民,文翻號省齋,析和南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。诗意孝宗淳熙十一年(1184)進士,用韵用韵译赏調嶽州巴陵尉。杂兴杂兴之原未數月,廖行以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。

《用韻雜興》廖行之 翻譯、賞析和詩意

《用韻雜興》是宋代廖行之的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

夏葛冬裘等一衫,
飛黃跛鱉謾同驂。
人情展轉憐風月,
世路沈迷泣北南。
我已灰心忘厚味,
誰其緘口罷遊談。
如今欲問西來意,
便掛僧牌報放參。

詩詞以對比手法描繪了作者內心的矛盾和困惑。詩的開頭,夏葛與冬裘被並列,形成了一個鮮明的對照,反映了作者生活的貧寒與艱辛。飛黃與跛鱉也是對比的象征,表達了作者對自己的追求與現實之間的衝突。

詩的第三、四句表達了作者對風月之情的憐憫和感慨,揭示了人情世故的變化和社會的迷茫。作者對於人世間的喜怒哀樂和風月之間的轉換感到憐憫,同時對於自己在世途中的困惑和迷失感到悲傷。

詩的後半部分,作者表達了自己對於物質和名利的追求已經失去了興趣和熱情,對於世俗的遊談也感到厭倦。他認為現在想要尋找真正的意義和價值,應該去問問西來的僧人,意味著希望借助佛家的智慧來尋找內心的出路。

整首詩以對比和反諷的手法,表達了作者對於現實生活的矛盾和迷茫,同時透過詩中的景物和情感,揭示了人情世故的變幻和社會的荒謬。作者通過對比和比喻,表達了自己對於內心價值的追求和對於人生意義的思考,最終寄望於佛家的智慧能夠給予自己答案。整首詩以清新的語言和深刻的情感,呈現出了宋代士人在紛繁世態中的心靈追求和對真理的探索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《用韻雜興》廖行之 拚音讀音參考

yòng yùn zá xìng
用韻雜興

xià gé dōng qiú děng yī shān, fēi huáng bǒ biē mán tóng cān.
夏葛冬裘等一衫,飛黃跛鱉謾同驂。
rén qíng zhǎn zhuǎn lián fēng yuè, shì lù shěn mí qì běi nán.
人情展轉憐風月,世路沈迷泣北南。
wǒ yǐ huī xīn wàng hòu wèi, shuí qí jiān kǒu bà yóu tán.
我已灰心忘厚味,誰其緘口罷遊談。
rú jīn yù wèn xī lái yì, biàn guà sēng pái bào fàng cān.
如今欲問西來意,便掛僧牌報放參。

網友評論


* 《用韻雜興》用韻雜興廖行之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《用韻雜興》 廖行之宋代廖行之夏葛冬裘等一衫,飛黃跛鱉謾同驂。人情展轉憐風月,世路沈迷泣北南。我已灰心忘厚味,誰其緘口罷遊談。如今欲問西來意,便掛僧牌報放參。分類:作者簡介(廖行之)廖行之1137~1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《用韻雜興》用韻雜興廖行之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《用韻雜興》用韻雜興廖行之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《用韻雜興》用韻雜興廖行之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《用韻雜興》用韻雜興廖行之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《用韻雜興》用韻雜興廖行之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/757f39919124914.html