《壽春進祝聖七首·搜揚草澤》 貫休

唐代   貫休 俟時兼待價,寿春圣首搜扬寿春圣首搜扬赏析垂棘出塵埃。进祝进祝
仄席三旌切,草泽草泽移山萬裏來。贯休
煙霞衣上落,原文意閶闔雪中開。翻译
壽酒今朝進,和诗無非出世才。寿春圣首搜扬寿春圣首搜扬赏析
分類:

作者簡介(貫休)

貫休頭像

貫休(823~912年),进祝进祝俗姓薑,字德隱,草泽草泽婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,贯休唐末五代著名畫僧。原文意7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。翻译貫休記憶力特好,和诗日誦《法華經》1000字,寿春圣首搜扬寿春圣首搜扬赏析過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以後,詩名日隆,仍至於遠近聞名。乾化二年(915年)終於所居,世壽89。

《壽春進祝聖七首·搜揚草澤》貫休 翻譯、賞析和詩意

《搜揚草澤》是唐代貫休創作的《壽春進祝聖七首》係列中的一首。這首詩詞描繪了作者受到表彰和祝福的情景,表達了作者的感激和喜悅之情。

譯文:

等待時機,同時等待價值的認可,
幹枯的荊棘也能生出塵埃。
受封的旌旗掛在簡陋的席子上,
將山轉移到萬裏之外。
飛落的雲霧灑在衣袖上,
宮門打開,迎接著飄落的雪花。
今天,壽酒被莊重地奉上,
因為我的才華被人們所讚歎。

這首詩詞以形象生動的語言描繪了作者受到表彰和祝福的場景。首先,作者用“俟時兼待價,垂棘出塵埃”來形容自己等待時機並展示自身的價值,就像荊棘可以生出塵埃一樣,雖然起初是不起眼的,但也能產生價值。接著,作者用“仄席三旌切,移山萬裏來”來描述自己受到的表彰,以簡陋的席子上掛著壽旗和封旗來表示,而這遠遠超出了一般人的預期,好比將山移動了萬裏一樣。

然後,作者用“煙霞衣上落,閶闔雪中開”表達了喜悅和莊重。煙霞飄灑在衣袖上,突顯了莊重和祝福,而雪花的飄落則象征著宮門的敞開和迎接的喜悅。

最後,“壽酒今朝進,無非出世才”表達了作者對自己才華被肯定的喜悅和感激之情。壽酒被莊重地奉上,象征著對作者才華的讚賞和表彰。

整首詩詞通過形象生動的描寫和意象的運用,表達了作者接受表彰和祝福的場景和自己的感激和喜悅之情,展示了作者的才華和能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《壽春進祝聖七首·搜揚草澤》貫休 拚音讀音參考

shòu chūn jìn zhù shèng qī shǒu sōu yáng cǎo zé
壽春進祝聖七首·搜揚草澤

qí shí jiān dài jià, chuí jí chū chén āi.
俟時兼待價,垂棘出塵埃。
zè xí sān jīng qiè, yí shān wàn lǐ lái.
仄席三旌切,移山萬裏來。
yān xiá yī shàng luò, chāng hé xuě zhōng kāi.
煙霞衣上落,閶闔雪中開。
shòu jiǔ jīn zhāo jìn, wú fēi chū shì cái.
壽酒今朝進,無非出世才。

網友評論

* 《壽春進祝聖七首·搜揚草澤》壽春進祝聖七首·搜揚草澤貫休原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《壽春進祝聖七首·搜揚草澤》 貫休唐代貫休俟時兼待價,垂棘出塵埃。仄席三旌切,移山萬裏來。煙霞衣上落,閶闔雪中開。壽酒今朝進,無非出世才。分類:作者簡介(貫休)貫休(823~912年),俗姓薑,字德隱 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《壽春進祝聖七首·搜揚草澤》壽春進祝聖七首·搜揚草澤貫休原文、翻譯、賞析和詩意原文,《壽春進祝聖七首·搜揚草澤》壽春進祝聖七首·搜揚草澤貫休原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《壽春進祝聖七首·搜揚草澤》壽春進祝聖七首·搜揚草澤貫休原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《壽春進祝聖七首·搜揚草澤》壽春進祝聖七首·搜揚草澤貫休原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《壽春進祝聖七首·搜揚草澤》壽春進祝聖七首·搜揚草澤貫休原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/757f39886293413.html