《閑詠園中草木》 陸遊

宋代   陸遊 日高未辦續晨炊,闲咏闲咏一碗村醅且療饑。园中园中原文意
盤箸索然君勿笑,草木草木桑間紫椹正累累。陆游
分類:

作者簡介(陸遊)

陸遊頭像

陸遊(1125—1210),翻译字務觀,赏析號放翁。和诗漢族,闲咏闲咏越州山陰(今浙江紹興)人,园中园中原文意南宋著名詩人。草木草木少時受家庭愛國思想熏陶,陆游高宗時應禮部試,翻译為秦檜所黜。赏析孝宗時賜進士出身。和诗中年入蜀,闲咏闲咏投身軍旅生活,官至寶章閣待製。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

《閑詠園中草木》陸遊 翻譯、賞析和詩意

《閑詠園中草木》是宋代文學家陸遊所作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
早晨太陽高照,我還未準備早餐,
隻能喝一碗農村自釀的酒解饑。
我拿著筷子吃得索然無味,
請你不要嘲笑,這是桑樹下累累的紫椹。

詩意:
這首詩詞描繪了作者在園中閑逛時的一幕。他在清晨還沒有準備好早餐的情況下,隻能喝一碗農村自釀的酒來填飽肚子。雖然他用筷子吃著紫椹,但心中卻有一種無法言喻的寂寥和無奈。這首詩詞通過簡單的場景和細膩的描寫,表達了作者對現實生活的感慨和對物質生活的淡泊。

賞析:
陸遊的詩詞以豪放、自然的風格聞名。這首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡單的描寫展示了作者的生活狀態和內心感受。他以自嘲的口吻描述了自己清晨沒有準備好早餐的窘境,同時展現了對物質生活的淡泊態度。他用"索然"來形容自己吃紫椹的狀態,傳達出一種對於物質享受的淡然和超脫。整首詩詞以簡潔、自然的語言描繪了作者的生活場景,同時透露出對於內心世界的反思和對於物質欲望的超越。從中可見陸遊對於清貧生活的坦然和對於精神追求的重視,體現了他獨特的人生態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《閑詠園中草木》陸遊 拚音讀音參考

xián yǒng yuán zhōng cǎo mù
閑詠園中草木

rì gāo wèi bàn xù chén chuī, yī wǎn cūn pēi qiě liáo jī.
日高未辦續晨炊,一碗村醅且療饑。
pán zhù suǒ rán jūn wù xiào, sāng jiān zǐ shèn zhèng lěi lěi.
盤箸索然君勿笑,桑間紫椹正累累。

網友評論


* 《閑詠園中草木》閑詠園中草木陸遊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《閑詠園中草木》 陸遊宋代陸遊日高未辦續晨炊,一碗村醅且療饑。盤箸索然君勿笑,桑間紫椹正累累。分類:作者簡介(陸遊)陸遊1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰今浙江紹興)人,南宋著名詩人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《閑詠園中草木》閑詠園中草木陸遊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《閑詠園中草木》閑詠園中草木陸遊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《閑詠園中草木》閑詠園中草木陸遊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《閑詠園中草木》閑詠園中草木陸遊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《閑詠園中草木》閑詠園中草木陸遊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/757d39923981124.html