《塞上》 胡宿

唐代   胡宿 漢家神箭定天山,塞上塞上赏析煙火相望萬裏間。胡宿和诗
契利請盟金匕酒,原文意將軍歸臥玉門關。翻译
雲沈老上妖氛斷,塞上塞上赏析雪照回中探騎閑。胡宿和诗
五餌已行王道勝,原文意絕無刁鬥至闐顏。翻译
分類:

《塞上》胡宿 翻譯、塞上塞上赏析賞析和詩意

《塞上》胡宿

漢家神箭定天山,胡宿和诗煙火相望萬裏間。原文意
契利請盟金匕酒,翻译將軍歸臥玉門關。塞上塞上赏析
雲沉老上妖氛斷,胡宿和诗雪照回中探騎閑。原文意
五餌已行王道勝,絕無刁鬥至闐顏。

詩意和賞析:
《塞上》是一首描寫邊塞風光和邊塞生活的詩歌。詩人胡宿通過敘述漢家神箭定天山、煙火相望萬裏間,表達出邊塞地區的戰事頻繁、戰火連綿的景象。詩中出現的“契利請盟金匕酒,將軍歸臥玉門關”一句,描繪了將軍歸來時,被派遣去邊塞執行重要任務,並且在歸來的途中經曆了艱難和險阻。

詩的後兩句:“雲淪老上妖氛斷,雪照回中探騎閑。五餌已行王道勝,絕無刁鬥至闐顏。”表現了將軍歸來後的邊塞安寧,也展示了邊塞的困擾已經消散的景象。

整體而言,詩歌通過對不同時期邊塞生活的描寫,表達了將軍在邊塞的責任和辛勞,以及邊塞地區的安定與和平。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《塞上》胡宿 拚音讀音參考

sāi shàng
塞上

hàn jiā shén jiàn dìng tiān shān, yān huǒ xiāng wàng wàn lǐ jiān.
漢家神箭定天山,煙火相望萬裏間。
qì lì qǐng méng jīn bǐ jiǔ,
契利請盟金匕酒,
jiāng jūn guī wò yù mén guān.
將軍歸臥玉門關。
yún shěn lǎo shàng yāo fēn duàn, xuě zhào huí zhōng tàn qí xián.
雲沈老上妖氛斷,雪照回中探騎閑。
wǔ ěr yǐ xíng wáng dào shèng, jué wú diāo dǒu zhì tián yán.
五餌已行王道勝,絕無刁鬥至闐顏。

網友評論

* 《塞上》塞上胡宿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《塞上》 胡宿唐代胡宿漢家神箭定天山,煙火相望萬裏間。契利請盟金匕酒,將軍歸臥玉門關。雲沈老上妖氛斷,雪照回中探騎閑。五餌已行王道勝,絕無刁鬥至闐顏。分類:《塞上》胡宿 翻譯、賞析和詩意《塞上》胡宿漢 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《塞上》塞上胡宿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《塞上》塞上胡宿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《塞上》塞上胡宿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《塞上》塞上胡宿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《塞上》塞上胡宿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/757a39885977515.html