《雨望》 李處權

宋代   李處權 寒望暮雨來,雨望雨望译赏隱見田中路。李处
紛紛黃雀起,权原冉冉行人度。文翻
長林相蔽虧,析和連岡莽回互。诗意
莫作異鄉悲,雨望雨望译赏百年均暫寓。李处
分類:

《雨望》李處權 翻譯、权原賞析和詩意

《雨望》是文翻宋代詩人李處權創作的一首詩詞。以下是析和該詩的中文譯文、詩意和賞析:

雨望
寒望暮雨來,诗意
隱見田中路。雨望雨望译赏
紛紛黃雀起,李处
冉冉行人度。权原
長林相蔽虧,
連岡莽回互。
莫作異鄉悲,
百年均暫寓。

詩意:
這首詩描繪了一個寒冷的傍晚,暮雨即將到來。在望著遠處的田野時,作者隱約能看到山間小路。黃色的雀鳥紛紛飛起,行人緩慢地穿過。茂密的樹林相互遮掩,連綿的山崗蜿蜒回旋。詩人告誡讀者不要因異鄉而感到悲傷,因為百年人生都隻是暫時寄居。

賞析:
《雨望》以簡潔的語言和深刻的意境,展現了自然景觀和人生哲理的結合。描繪了一個深秋的景象,暮色四合,雨水即將降臨。作者通過“寒望暮雨來”這一形象的描寫,給人一種寂靜、淒涼的感覺。在這樣的氛圍中,作者通過描寫田中小路、黃雀起飛和行人經過,使詩中的畫麵更加生動。

詩中所描述的長林、連岡,給人以厚重、遼闊的感覺,暗示了人生的曲折和無常。然而,作者在最後兩句中表達了一種豁達的心態,他告訴讀者不要因為自己異鄉的身份而感到悲傷,因為無論是在異鄉還是故鄉,人們的生命都隻是短暫的寄居。

整首詩以簡練的語言、清晰的意象和深刻的哲理,表達了對生命的思考和對人生短暫性的領悟。通過自然景觀的描繪,詩人將人的命運與自然界相聯係,表達了一種超越個人遭遇的普遍性哲理,給人以思考和感悟的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨望》李處權 拚音讀音參考

yǔ wàng
雨望

hán wàng mù yǔ lái, yǐn jiàn tián zhōng lù.
寒望暮雨來,隱見田中路。
fēn fēn huáng què qǐ, rǎn rǎn xíng rén dù.
紛紛黃雀起,冉冉行人度。
cháng lín xiāng bì kuī, lián gāng mǎng huí hù.
長林相蔽虧,連岡莽回互。
mò zuò yì xiāng bēi, bǎi nián jūn zàn yù.
莫作異鄉悲,百年均暫寓。

網友評論


* 《雨望》雨望李處權原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨望》 李處權宋代李處權寒望暮雨來,隱見田中路。紛紛黃雀起,冉冉行人度。長林相蔽虧,連岡莽回互。莫作異鄉悲,百年均暫寓。分類:《雨望》李處權 翻譯、賞析和詩意《雨望》是宋代詩人李處權創作的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨望》雨望李處權原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨望》雨望李處權原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨望》雨望李處權原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨望》雨望李處權原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨望》雨望李處權原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/756d39892276665.html

诗词类别

《雨望》雨望李處權原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语