《會故人集崔侍郎園池》 強至

宋代   強至 貳卿園沼壓關西,故和诗上相篇章絕景宜。人集
舊日宮牆流水過,崔侍池至今苑地畫圖知。郎园
孤花春去猶臨岸,故人野蔓晴來欲占籬。集崔
荀令鳳凰池更好,侍郎赏析不須遊旆此遲遲。园池原文意
分類:

《會故人集崔侍郎園池》強至 翻譯、强至賞析和詩意

《會故人集崔侍郎園池》是翻译宋代詩人強至的作品。這首詩以描繪崔侍郎的故和诗園池為主題,表達了作者對友人的人集懷念之情。

這首詩的崔侍池中文譯文暫且不表,接下來我們來分析一下詩意和賞析。郎园

詩人描述了崔侍郎的故人園池,以其壯麗的景色和優美的布局而聞名於世。園中的沼澤湖泊如此廣闊,仿佛壓過了關西的山川。整個園林的設計構思精妙,景色絕佳,尤其是池塘的周圍。即使是過去的宮牆,也曾有清澈的水流經其間。至今,園地的圖畫仍然能夠展現出當年的景觀。

春天時,孤花依然盛開在水邊,仿佛還在回憶往日的美好。而野蔓在晴朗的天空中蔓延生長,欲要攀占園籬。作者提到了荀令鳳凰池,認為那個池塘更加美麗,不需要遊旗來引領,它的美麗自然而然地流露出來。

這首詩以友人的園池為背景,通過描繪園中的景物和自然元素,表達了作者對友人的思念之情。詩人通過描寫昔日的美景和景色的延續,表達了友情的持久和珍貴。在詩人的眼中,即使時光流轉,友情仍然如同春花一般綻放,仿佛永不凋零。

這首詩展示了強至細膩的描寫技巧和對自然景色的敏銳觀察,同時也體現了詩人對友情的深深眷戀。通過細膩的描繪,他成功地傳達了自己的情感和內心感受,讓讀者產生共鳴。

詩詞的中文譯文:
《會故人集崔侍郎園池》
貳卿園沼壓關西,
上相篇章絕景宜。
舊日宮牆流水過,
至今苑地畫圖知。
孤花春去猶臨岸,
野蔓晴來欲占籬。
荀令鳳凰池更好,
不須遊旆此遲遲。

詩意和賞析:
這首詩以友人的園池為背景,通過描繪園中的景物和自然元素,表達了作者對友人的思念之情。通過細膩的描繪,詩人成功地傳達了自己的情感和內心感受,讓讀者產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《會故人集崔侍郎園池》強至 拚音讀音參考

huì gù rén jí cuī shì láng yuán chí
會故人集崔侍郎園池

èr qīng yuán zhǎo yā guān xī, shàng xiàng piān zhāng jué jǐng yí.
貳卿園沼壓關西,上相篇章絕景宜。
jiù rì gōng qiáng liú shuǐ guò, zhì jīn yuàn dì huà tú zhī.
舊日宮牆流水過,至今苑地畫圖知。
gū huā chūn qù yóu lín àn, yě màn qíng lái yù zhàn lí.
孤花春去猶臨岸,野蔓晴來欲占籬。
xún lìng fèng huáng chí gèng hǎo, bù xū yóu pèi cǐ chí chí.
荀令鳳凰池更好,不須遊旆此遲遲。

網友評論


* 《會故人集崔侍郎園池》會故人集崔侍郎園池強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《會故人集崔侍郎園池》 強至宋代強至貳卿園沼壓關西,上相篇章絕景宜。舊日宮牆流水過,至今苑地畫圖知。孤花春去猶臨岸,野蔓晴來欲占籬。荀令鳳凰池更好,不須遊旆此遲遲。分類:《會故人集崔侍郎園池》強至 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《會故人集崔侍郎園池》會故人集崔侍郎園池強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《會故人集崔侍郎園池》會故人集崔侍郎園池強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《會故人集崔侍郎園池》會故人集崔侍郎園池強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《會故人集崔侍郎園池》會故人集崔侍郎園池強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《會故人集崔侍郎園池》會故人集崔侍郎園池強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/756c39918234212.html

诗词类别

《會故人集崔侍郎園池》會故人集崔的诗词

热门名句

热门成语