《一井金》 李鼐

宋代   李鼐 綠陰清書。井金井金
兩茸茸、李鼐梅子黃時候。原文意
華堂金獸。翻译
香潤爐煙透。赏析
舞茵回輕袖。和诗
歌鳳翻新奏。井金井金
院靜人稀,李鼐永日遲遲花漏。原文意
分類:

《一井金》李鼐 翻譯、翻译賞析和詩意

《一井金》是赏析宋代李鼐所作的一首詩詞。以下是和诗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
綠陰清書。井金井金兩茸茸,李鼐梅子黃時候。原文意
華堂金獸。香潤爐煙透。
舞茵回輕袖。歌鳳翻新奏。
院靜人稀,永日遲遲花漏。

詩意:
這首詩以描繪一個靜謐而美麗的場景為主題。詩人以細膩的筆觸,描繪了一個綠蔭成草書的景象。夏日時節,梅子已經成熟,呈現出黃色的果實。在華堂上,擺放著金色的獸首雕像,從爐煙中透出一股香氣。在這樣的環境中,一位優雅的女子在舞茵上舞動袖袖,伴隨著歌聲,仿佛舞台上的鳳凰翩翻起舞。整個院子靜悄悄的,人很少,花鍾的聲音一直延續著,時間仿佛變得悠長。

賞析:
《一井金》以獨特的藝術手法描繪了一幅富有韻律感和意境的畫麵。詩人運用細膩的描寫,表現了一個寧靜而雅致的夏日景象。通過描述綠蔭、梅子、金獸等元素,詩人展示了一種富有生命力的自然景觀。華堂上金獸的存在,使整個環境顯得更加莊嚴和華麗。女子在舞茵上輕輕回旋袖袖,歌唱著,給整個場景增添了一份藝術的氣息和動感。詩人通過對靜謐環境的描繪,強調了時間的流逝和生活的寧靜。整首詩通過對細節的刻畫和意象的運用,使讀者能夠感受到一種寧靜、美好和優雅的氛圍。

這首詩詞展示了李鼐細膩的寫作風格和對自然景觀的敏銳觀察力。通過詩中的意象和描寫,讀者可以感受到夏日的清新和寧靜,以及人們在這樣的環境中所體驗到的美好情感。整首詩具有音樂性和繪畫般的意境,使讀者不僅能夠讀到文字,還能夠感受到其中的美感和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《一井金》李鼐 拚音讀音參考

yī jǐng jīn
一井金

lǜ yīn qīng shū.
綠陰清書。
liǎng róng róng méi zǐ huáng shí hòu.
兩茸茸、梅子黃時候。
huá táng jīn shòu.
華堂金獸。
xiāng rùn lú yān tòu.
香潤爐煙透。
wǔ yīn huí qīng xiù.
舞茵回輕袖。
gē fèng fān xīn zòu.
歌鳳翻新奏。
yuàn jìng rén xī, yǒng rì chí chí huā lòu.
院靜人稀,永日遲遲花漏。

網友評論

* 《一井金》一井金李鼐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《一井金》 李鼐宋代李鼐綠陰清書。兩茸茸、梅子黃時候。華堂金獸。香潤爐煙透。舞茵回輕袖。歌鳳翻新奏。院靜人稀,永日遲遲花漏。分類:《一井金》李鼐 翻譯、賞析和詩意《一井金》是宋代李鼐所作的一首詩詞。以 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《一井金》一井金李鼐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《一井金》一井金李鼐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《一井金》一井金李鼐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《一井金》一井金李鼐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《一井金》一井金李鼐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/754a39886636747.html