《寄潘處士》 王禹偁

宋代   王禹偁 賣藥先生白布衣,寄潘寄潘書來方信在京師。处士处士偁原
減君爐裏燒丹術,王禹文翻助我山中買酒資。译赏
閑似野雲終不仕,析和閉如籠鶴已多時。诗意
飄飄又去黃河北,寄潘寄潘更負中條幾首詩。处士处士偁原
分類:

作者簡介(王禹偁)

王禹偁頭像

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、王禹文翻散文家。译赏字元之,析和漢族,诗意濟州巨野(今山東省巨野縣)人,寄潘寄潘晚被貶於黃州,处士处士偁原世稱王黃州。王禹文翻太平興國八年進士,曆任右拾遺、左司諫、知製誥、翰林學士。敢於直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,複知製誥。後貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

《寄潘處士》王禹偁 翻譯、賞析和詩意

《寄潘處士》是宋代詩人王禹偁的作品。這首詩以寄托情感的方式表達了詩人對友人潘處士的思念之情。

詩中描述了賣藥的王禹偁穿著樸素的白布衣,接到潘處士寄來的書信後,才確信他仍在京城。王禹偁自己在山中生活,靠賣藥為生,而潘處士則以煉丹術為生。王禹偁感慨地說,潘處士在爐中煉丹,幫助他在山中買酒,使他的生活更加豐富多彩。

詩人將自己比作閑散的野雲,不願意從事官職,而將潘處士比作被關在籠子裏的鶴,已經有很長一段時間沒有見麵了。最後,詩人表示自己將繼續漂泊,去黃河北邊,同時也帶去了幾首詩作,以表達對潘處士的思念之情。

這首詩通過簡潔而深情的語言,表達了詩人對友人的思念之情。詩人以自然景物和比喻的手法,將自己和潘處士的情感狀態進行了對比,展現了友情的珍貴和深厚。整首詩意蘊含著對友情的讚美和思念,同時也表達了詩人對自由自在生活的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄潘處士》王禹偁 拚音讀音參考

jì pān chǔ shì
寄潘處士

mài yào xiān shēng bái bù yī, shū lái fāng xìn zài jīng shī.
賣藥先生白布衣,書來方信在京師。
jiǎn jūn lú lǐ shāo dān shù, zhù wǒ shān zhōng mǎi jiǔ zī.
減君爐裏燒丹術,助我山中買酒資。
xián shì yě yún zhōng bù shì, bì rú lóng hè yǐ duō shí.
閑似野雲終不仕,閉如籠鶴已多時。
piāo piāo yòu qù huáng hé běi, gèng fù zhōng tiáo jī shǒu shī.
飄飄又去黃河北,更負中條幾首詩。

網友評論


* 《寄潘處士》寄潘處士王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄潘處士》 王禹偁宋代王禹偁賣藥先生白布衣,書來方信在京師。減君爐裏燒丹術,助我山中買酒資。閑似野雲終不仕,閉如籠鶴已多時。飄飄又去黃河北,更負中條幾首詩。分類:作者簡介(王禹偁)王禹偁954—10 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄潘處士》寄潘處士王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄潘處士》寄潘處士王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄潘處士》寄潘處士王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄潘處士》寄潘處士王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄潘處士》寄潘處士王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/753d39916662485.html

诗词类别

《寄潘處士》寄潘處士王禹偁原文、的诗词

热门名句

热门成语