《南流夜郎寄內》 李白

唐代   李白 夜郎天外怨離居,南流南流明月樓中音信疏。夜郎夜郎原文意
北雁春歸看欲盡,寄内寄内南來不得豫章書。李白
分類:

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),翻译字太白,赏析號青蓮居士,和诗唐朝浪漫主義詩人,南流南流被後人譽為“詩仙”。夜郎夜郎原文意祖籍隴西成紀(待考),寄内寄内出生於西域碎葉城,李白4歲再隨父遷至劍南道綿州。翻译李白存世詩文千餘篇,赏析有《李太白集》傳世。和诗762年病逝,南流南流享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

《南流夜郎寄內》李白 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《南流夜郎寄內》

南流夜郎寄內,怨離居;
明月樓中音信疏;
北雁春歸看欲盡,
南來不得豫章書。

中文譯文:
南邊的夜郎寄給內地,怨恨分離的居所;
明亮的月光透過樓閣的小窗,音信稀少;
北方的候鳥春天歸來,看一眼即將消失;
南方來的人卻無法得到豫章的家書。

詩意和賞析:
這首詩詞寫的是李白在南方流浪時給內地的親友寄去思念之情。"南流夜郎寄內"表明李白身處南方,遠離故鄉,寄情於遠方;"怨離居"則表達了李白對離別生活的不滿和憤慨。
"明月樓中音信疏"描繪了李白孤獨地在樓閣中望著明亮的月光,音信漸漸稀少,寓意他對故鄉的思念之情愈發深厚。
"北雁春歸看欲盡"暗喻李白已經在南方流浪漂泊很久,而北方的春天已經過去了,候鳥也在南方的過程中減少,李白感覺到時間不等人,思鄉之情愈發強烈。
"南來不得豫章書"則是寫李白希望能收到家鄉的來信,但徒勞無功。詩中的"豫章"指的是李白的家鄉江西豫章郡,表達了他對家鄉的思念之情。
整首詩意清雋,情感真摯,表達了李白在南方流浪時的孤獨和思鄉之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南流夜郎寄內》李白 拚音讀音參考

nán liú yè láng jì nèi
南流夜郎寄內

yè láng tiān wài yuàn lí jū, míng yuè lóu zhōng yīn xìn shū.
夜郎天外怨離居,明月樓中音信疏。
běi yàn chūn guī kàn yù jǐn, nán lái bù dé yù zhāng shū.
北雁春歸看欲盡,南來不得豫章書。

網友評論

* 《南流夜郎寄內》南流夜郎寄內李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《南流夜郎寄內》 李白唐代李白夜郎天外怨離居,明月樓中音信疏。北雁春歸看欲盡,南來不得豫章書。分類:作者簡介(李白)李白701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南流夜郎寄內》南流夜郎寄內李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《南流夜郎寄內》南流夜郎寄內李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《南流夜郎寄內》南流夜郎寄內李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《南流夜郎寄內》南流夜郎寄內李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《南流夜郎寄內》南流夜郎寄內李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/753a39894267963.html