《祝英台近(登武夷平林)》 劉應李

宋代   劉應李 濯滄浪,祝英歌窈窕,台近雲日弄微霽。登武
屏倚間空,夷平应李原文意祝英台鶴去幾何歲。林刘刘应李
尚留洞草芊青,翻译岩花重碧,赏析遊泳處、和诗露中風袂。近登
木蘭艤。武夷
亭外冉冉斜陽,平林杯行尚聯斷。祝英
獨憑危闌,台近解渴漱寒水。登武
少須酒力還低,夷平应李原文意祝英台茶香不斷,清與處、月明川底。
分類: 祝英台

《祝英台近(登武夷平林)》劉應李 翻譯、賞析和詩意

《祝英台近(登武夷平林)》是一首宋代劉應李的詩,詩意美妙,流露出深深的思念之情和對美好事物的追求。

詩詞的中文譯文如下:
洗滌滄海之波浪,歌唱美麗而嬌媚。雲彩在陽光下舞動,微風吹過天空的縫隙。我依靠在屏風旁,鶴兒飛走已經幾年。洞穴裏的青草蒼翠依舊,岩石上的花朵依然碧綠,遊泳之處波光粼粼,露水中飄動著衣袖的風。我的船靠在木蘭邊。亭子外斜陽低垂,杯子行動時仍然連接不斷。我獨自倚著危險的欄杆,解渴時漱口寒冷的水。我喝的酒少而力量不足,茶香不斷,清新的月光照在江麵上。

這首詩描繪了一個人在登武夷平林時的場景和心情。詩人通過寫景描繪出山水之美,從而表達他對自然的熱愛和對人生的追求。詩中的“雲日弄微霽”、“岩花重碧”等表達出美麗景色和豐富色彩。詩中的“少須酒力還低,茶香不斷,清與處、月明川底”則表達了詩人對物質追求的淡然態度,強調內心的安寧和清淨。整首詩意境唯美,給人以心曠神怡之感,也展示了作者對大自然和人生的感慨和領悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《祝英台近(登武夷平林)》劉應李 拚音讀音參考

zhù yīng tái jìn dēng wǔ yí píng lín
祝英台近(登武夷平林)

zhuó cāng láng, gē yǎo tiǎo, yún rì nòng wēi jì.
濯滄浪,歌窈窕,雲日弄微霽。
píng yǐ jiān kōng, hè qù jǐ hé suì.
屏倚間空,鶴去幾何歲。
shàng liú dòng cǎo qiān qīng, yán huā zhòng bì, yóu yǒng chù lù zhòng fēng mèi.
尚留洞草芊青,岩花重碧,遊泳處、露中風袂。
mù lán yǐ.
木蘭艤。
tíng wài rǎn rǎn xié yáng, bēi xíng shàng lián duàn.
亭外冉冉斜陽,杯行尚聯斷。
dú píng wēi lán, jiě kě shù hán shuǐ.
獨憑危闌,解渴漱寒水。
shǎo xū jiǔ lì hái dī, chá xiāng bù duàn, qīng yǔ chù yuè míng chuān dǐ.
少須酒力還低,茶香不斷,清與處、月明川底。

網友評論

* 《祝英台近(登武夷平林)》劉應李原文、翻譯、賞析和詩意(祝英台近(登武夷平林) 劉應李)专题为您介绍:《祝英台近登武夷平林)》 劉應李宋代劉應李濯滄浪,歌窈窕,雲日弄微霽。屏倚間空,鶴去幾何歲。尚留洞草芊青,岩花重碧,遊泳處、露中風袂。木蘭艤。亭外冉冉斜陽,杯行尚聯斷。獨憑危闌,解渴漱寒水。少須酒力還 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《祝英台近(登武夷平林)》劉應李原文、翻譯、賞析和詩意(祝英台近(登武夷平林) 劉應李)原文,《祝英台近(登武夷平林)》劉應李原文、翻譯、賞析和詩意(祝英台近(登武夷平林) 劉應李)翻译,《祝英台近(登武夷平林)》劉應李原文、翻譯、賞析和詩意(祝英台近(登武夷平林) 劉應李)赏析,《祝英台近(登武夷平林)》劉應李原文、翻譯、賞析和詩意(祝英台近(登武夷平林) 劉應李)阅读答案,出自《祝英台近(登武夷平林)》劉應李原文、翻譯、賞析和詩意(祝英台近(登武夷平林) 劉應李)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/753a39886987792.html

诗词类别

《祝英台近(登武夷平林)》劉應李的诗词

热门名句

热门成语