《和任大夫贈別》 胡寅

宋代   胡寅 未老先衰負疾憂,和任和任胡寅和诗敢貪榮祿尚為州。赠别赠别
已慚騷客能招隱,原文意更愧疲民欲借留。翻译
斤斧且廳存夜氣,赏析江湖那得獻辰猷。和任和任胡寅和诗
新詩滿把珠璣重,赠别赠别歸艇全勝載石舟。原文意
分類:

《和任大夫贈別》胡寅 翻譯、翻译賞析和詩意

《和任大夫贈別》是赏析宋代詩人胡寅創作的一首詩詞。以下是和任和任胡寅和诗該詩的中文譯文、詩意和賞析。赠别赠别

中文譯文:
未老先衰負疾憂,原文意
敢貪榮祿尚為州。翻译
已慚騷客能招隱,赏析
更愧疲民欲借留。
斤斧且廳存夜氣,
江湖那得獻辰猷。
新詩滿把珠璣重,
歸艇全勝載石舟。

詩意和賞析:
這首詩詞是胡寅寫給任大夫的離別贈詞。詩人自述身體未老先衰,承受著疾病的困擾和憂慮。他雖然渴望追求榮華富貴,但仍然珍視身為州官的地位。他已經羞愧於自己不能像那些有才華的文人一樣能夠隱居山水之間,更加慚愧於自己無法擺脫疲憊的民眾,而想要留下來幫助他們。

詩中提到的“斤斧且廳存夜氣”表達了詩人對於公務繁忙的生活的不滿。他希望能夠有更多的時間去創作新的詩篇,但是他卻被瑣事所困擾,無法有所作為。

“江湖那得獻辰猷”這句話則表達了詩人的無奈之情。他意味著自己身處官場的波濤之中,無法有機會進諫或者提供真誠的建議。

最後兩句“新詩滿把珠璣重,歸艇全勝載石舟”寄托了詩人的希望和願望。他滿懷珍寶般的新詩,期待著能夠載著這些寶貴的作品回到故鄉。與此同時,他也希望自己的回歸能夠帶來更多的利益和改變,就像勝利的軍艦載滿戰利品一樣。

總體而言,這首詩詞表達了胡寅作為一位官員對於現實生活的困惑和不滿,同時也透露出他對於文學創作的熱愛和渴望。詩人在離別的時刻,用自己的詩詞向別人表達了自己的內心真實感受,展現了對於理想生活的追求和對於社會現實的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和任大夫贈別》胡寅 拚音讀音參考

hé rèn dài fū zèng bié
和任大夫贈別

wèi lǎo xiān shuāi fù jí yōu, gǎn tān róng lù shàng wèi zhōu.
未老先衰負疾憂,敢貪榮祿尚為州。
yǐ cán sāo kè néng zhāo yǐn, gèng kuì pí mín yù jiè liú.
已慚騷客能招隱,更愧疲民欲借留。
jīn fǔ qiě tīng cún yè qì, jiāng hú nà de xiàn chén yóu.
斤斧且廳存夜氣,江湖那得獻辰猷。
xīn shī mǎn bǎ zhū jī zhòng, guī tǐng quán shèng zài shí zhōu.
新詩滿把珠璣重,歸艇全勝載石舟。

網友評論


* 《和任大夫贈別》和任大夫贈別胡寅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和任大夫贈別》 胡寅宋代胡寅未老先衰負疾憂,敢貪榮祿尚為州。已慚騷客能招隱,更愧疲民欲借留。斤斧且廳存夜氣,江湖那得獻辰猷。新詩滿把珠璣重,歸艇全勝載石舟。分類:《和任大夫贈別》胡寅 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和任大夫贈別》和任大夫贈別胡寅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和任大夫贈別》和任大夫贈別胡寅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和任大夫贈別》和任大夫贈別胡寅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和任大夫贈別》和任大夫贈別胡寅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和任大夫贈別》和任大夫贈別胡寅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/752c39918261165.html