《夜宿湓浦逢崔升》 張祜

唐代   張祜 江流不動月西沈,夜宿原文意南北行人萬裏心。湓浦浦逢
況是逢崔翻译相逢雁天夕,星河寥落水雲深。升夜宿湓赏析
分類:

作者簡介(張祜)

張祜頭像

張祜 字承吉,崔升邢台清河人,张祜唐代著名詩人。和诗出生在清河張氏望族,夜宿原文意家世顯赫,湓浦浦逢被人稱作張公子,逢崔翻译有“海內名士”之譽。升夜宿湓赏析張祜的崔升一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。张祜“故國三千裏,和诗深宮二十年”張祜以是夜宿原文意得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

《夜宿湓浦逢崔升》張祜 翻譯、賞析和詩意

《夜宿湓浦逢崔升》是唐代張祜的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
江流靜止,月亮西沉,
南北行人心思萬裏。
何況此時相逢於湓浦,崔升先生,
天空中的雁群飛過,夜幕降臨,
星河稀疏,水雲深邃。

詩意:
這首詩描繪了一個夜晚在湓浦(古時江蘇省揚州市境內的一處地名)夜宿時遇到了崔升的場景。詩人通過描寫江流靜止、月亮西沉,以及行人在南北方向上千裏迢迢的心思,表現了夜晚的寧靜和寂寥。與此同時,詩人又通過描繪天空中飛過的雁群、夜幕的降臨以及星河的稀疏,給人一種幽靜、深遠的感覺。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言和意象,通過描寫自然景觀和人物相遇,表現了夜晚的靜謐和人與自然的交融。江流不動、月西沉的描寫展示了夜晚的寧靜,與此同時,南北行人萬裏心的描寫則體現了行人在漫漫長途中的思念之情。而"相逢雁天夕,星河寥落水雲深"的描繪,則通過天空中飛過的雁群、星河的稀疏以及水雲的深邃,傳達出一種幽靜、深遠的感覺,增添了詩詞的意境。

整首詩詞以簡潔、凝練的語言,通過對自然景觀和人物心境的描繪,展示了夜晚的寧靜和壯麗,同時也表達了人與自然的融合與思念之情。這首詩詞通過對環境和情感的交融,給人以寧靜、深遠的思考與感悟,體現了唐代詩人張祜的寫作風格和情感表達。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜宿湓浦逢崔升》張祜 拚音讀音參考

yè sù pén pǔ féng cuī shēng
夜宿湓浦逢崔升

jiāng liú bù dòng yuè xī shěn, nán běi xíng rén wàn lǐ xīn.
江流不動月西沈,南北行人萬裏心。
kuàng shì xiāng féng yàn tiān xī, xīng hé liáo luò shuǐ yún shēn.
況是相逢雁天夕,星河寥落水雲深。

網友評論

* 《夜宿湓浦逢崔升》夜宿湓浦逢崔升張祜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜宿湓浦逢崔升》 張祜唐代張祜江流不動月西沈,南北行人萬裏心。況是相逢雁天夕,星河寥落水雲深。分類:作者簡介(張祜)張祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜宿湓浦逢崔升》夜宿湓浦逢崔升張祜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜宿湓浦逢崔升》夜宿湓浦逢崔升張祜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜宿湓浦逢崔升》夜宿湓浦逢崔升張祜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜宿湓浦逢崔升》夜宿湓浦逢崔升張祜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜宿湓浦逢崔升》夜宿湓浦逢崔升張祜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/752b39885551689.html

诗词类别

《夜宿湓浦逢崔升》夜宿湓浦逢崔升的诗词

热门名句

热门成语