《答張十一功曹》 韓愈

唐代   韓愈 山淨江空水見沙,答张答张哀猿啼處兩三家。功曹功曹
筼簹競長纖纖筍,韩愈和诗躑躅閑開豔豔花。原文意
未報君恩知死所,翻译莫令炎瘴送生涯。赏析
吟君詩罷看雙鬢,答张答张鬥覺霜毛一半加。功曹功曹
分類: 寫景抒情

作者簡介(韓愈)

韓愈頭像

韓愈(768~824)字退之,韩愈和诗唐代文學家、原文意哲學家、翻译思想家,赏析河陽(今河南省焦作孟州市)人,答张答张漢族。功曹功曹祖籍河北昌黎,韩愈和诗世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。諡號“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元並稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》裏。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的裏程碑式人物。

答張十一功曹翻譯及注釋

翻譯
春山明淨,春江空闊,清澈得以見到江底的沙粒,悲傷哀怨的猿啼聲處處可聽。
粗大的筼簹與纖纖嫩筍爭相滋長,羊躑躅清閑自得,隨處開放出鮮豔的花朵.
皇帝深恩尚未報答,死所也未可得知,但求不要在南方炎熱的瘴氣中虛度餘生而已.
吟讀張署來詩後,歎看雙鬢,頓時覺得鬢發白了一半。

注釋
①功曹:官名。
②兩三:幾個。表示少量。
③筼簹:一種皮薄、節長而竿高的竹子。
④躑躅:杜鵑花的別名。
⑤恩波:謂帝王的恩澤。
⑥死所:死的地方。
⑦炎瘴:南方濕熱致病的瘴氣。
⑧霜毛:白發。

答張十一功曹鑒賞

  詩的前半部分寫景。“山淨江空水見沙,哀猿啼處兩三家”,勾畫出陽山地區的全景。春山明淨,春江空闊,還傳遞出一種人煙稀少的空寂。淡淡幾筆,生動地摹寫了荒僻冷落的景象。接下來是兩組近景鏡頭,“筼簹競長纖纖筍,躑躅閑開豔豔花。”筼簹是一種粗大的竹子。躑躅,植物名,即羊躑躅,開紅黃色的花,生在山穀間,二月花發時,耀眼如火,月餘不歇。這一聯,可以說是作者為前麵一聯的冷落景象又點綴了一些鮮豔、明快的色彩,增添了些許春天的生氣。上句的“競”字同下句的“閑”字,不但對仗工穩,而且傳神生動。“競”字把嫩筍爭相滋長的蓬勃景象寫活了;“閑”字則把羊躑躅隨處開放、清閑自得的意態托寫出來。這四句詩,先寫遠景,後寫近景,層次分明。有淡墨塗抹的山和水,又有色彩豔麗的綠竹和紅花,濃淡相宜,形象突出。再加上哀猿的啼叫,真可謂詩情畫意,交相輝映。

  這首詩中的景物,是與作者此時的處境與心情緊密相連的。它體現了這樣兩個特點,一是靜、二是閑。靜從空曠少人煙而生,作者從繁華嘈雜、人事紛擾的京城一下子到了這僻遠荒冷的山區,哀猿啼聲處處有,人間茅舍兩三家,這種靜與作者仕途的冷遇相互作用,使他倍感孤獨和淒涼。這種閑,由他的處境遭遇而來,這裏的一切都顯得悠閑超脫,沒有羈絆,然而不免使人觸景生情。身雖居閑地,心卻一刻也沒能擺脫朝廷的束縛,常常被“未報恩波”所煩擾,不能得閑,故而分外感慨。作者雖然寫的是景,而實際上是在抒發自己內心深處的隱情,正如王夫之《唐詩評選》所說:“寄悲正在比興處。”

  詩的下半段敘事抒情,“未報恩波知死所,莫令炎瘴送生涯。”前句的“未”字貫“報”與“知”,意謂:皇帝的深恩我尚未報答,死所也未可得知,但求不要在南方炎熱的瘴氣中虛度餘生而已。這兩句是全詩的關鍵,蘊含著詩人內心深處許多矛盾著的隱微之情;有無辜被貶的憤怨與悲愁,又有對自己從此消沉下去的擔心;有自己被貶南荒回歸無望的歎息,又有對未來建功立業的憧憬。他雖然沒有直接說憂愁怨恨,隻提到“死所”、“炎瘴”,卻比說出來更為深切。在這樣的處境中,尚還想“未報恩波”,這表現出儒家“怨而不怒”的精神。有了這一聯的鋪墊,下一聯就容易理解。“吟君詩罷看雙鬢,鬥覺霜毛一半加。”“鬥”同“陡”,是頓時的意思。“鬥覺”二字用得奇崛,把詩人的感情推向高潮。這一聯寫得委婉曲折,詩人沒有正麵寫自己如何憂愁,卻說讀了張署來詩後鬢發頓時白了一半,似乎來詩是愁的原因,這就把全詩惟一正麵表現愁怨的地方掩蓋住了。並且寫愁不說愁,隻說霜毛陡加,至於何以至此,盡在不言之中。詩意婉轉,韻味醇厚。

  詩寫僻境,以畫意出之,寫憂憤,以曲筆出之。詩人似乎盡力想把他那種激憤的感情深深地埋藏在心底,但是又自覺不自覺地在字裏行間透露出來,使人感受到那股被壓抑著的感情潛流,讀來為之感動,令人回味,形成了這首詩含蓄深沉的特點。

答張十一功曹創作背景

  韓愈一生中兩次遭貶,《答張十一功曹》是他第一次被貶到廣東陽山後的第二年(803年)春天作的。

《答張十一功曹》韓愈 拚音讀音參考

dá zhāng shí yī gōng cáo
答張十一功曹

shān jìng jiāng kōng shuǐ jiàn shā, āi yuán tí chù liǎng sān jiā.
山淨江空水見沙,哀猿啼處兩三家。
yún dāng jìng zhǎng xiān xiān sǔn, zhí zhú xián kāi yàn yàn huā.
筼簹競長纖纖筍,躑躅閑開豔豔花。
wèi bào jūn ēn zhī sǐ suǒ, mò lìng yán zhàng sòng shēng yá.
未報君恩知死所,莫令炎瘴送生涯。
yín jūn shī bà kàn shuāng bìn, dòu jué shuāng máo yī bàn jiā.
吟君詩罷看雙鬢,鬥覺霜毛一半加。

網友評論

* 《答張十一功曹》答張十一功曹韓愈原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答張十一功曹》 韓愈唐代韓愈山淨江空水見沙,哀猿啼處兩三家。筼簹競長纖纖筍,躑躅閑開豔豔花。未報君恩知死所,莫令炎瘴送生涯。吟君詩罷看雙鬢,鬥覺霜毛一半加。分類:寫景抒情作者簡介(韓愈)韓愈768~ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答張十一功曹》答張十一功曹韓愈原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答張十一功曹》答張十一功曹韓愈原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答張十一功曹》答張十一功曹韓愈原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答張十一功曹》答張十一功曹韓愈原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答張十一功曹》答張十一功曹韓愈原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/752a39888843199.html