《次韻昌叔歲暮》 王安石

宋代   王安石 城雲漏日晚,次韵昌叔次韵昌叔樹凍裹春深。岁暮岁暮石原诗意
糝密魚雖暖,王安文翻巢危鶴更陰。译赏
橫風高弓弩,析和殘溜細鳴琴。次韵昌叔次韵昌叔
歲換兒童喜,岁暮岁暮石原诗意還傷老大心。王安文翻
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),译赏字介甫,析和號半山,次韵昌叔次韵昌叔諡文,岁暮岁暮石原诗意封荊國公。王安文翻世人又稱王荊公。译赏漢族,析和北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《次韻昌叔歲暮》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《次韻昌叔歲暮》
朝代:宋代
作者:王安石

城雲漏日晚,
樹凍裹春深。
糝密魚雖暖,
巢危鶴更陰。
橫風高弓弩,
殘溜細鳴琴。
歲換兒童喜,
還傷老大心。

中文譯文:
城市的天空雲層密布,太陽已經接近天邊。
樹木被冰雪所覆蓋,寒意籠罩著春天的深處。
魚兒聚集在溫暖的魚群中,但巢中的鶴更感到陰冷。
寒風吹拂,高高的弓和弩在橫空出現,寒冷的風中傳來微弱的琴音。
歲月的更迭讓孩子們歡欣鼓舞,卻讓年邁者的心感到傷痛。

詩意和賞析:
這首詩描繪了歲末冬季的景象,通過自然界的映照,表達了作者對時光流轉和人生變遷的思考。詩中的城雲漏日晚和樹凍裹春深,展示了冬天的嚴寒和春天的渴望,形象地描繪了季節的變化。糝密魚雖暖,巢危鶴更陰,通過對魚和鶴的比較,表達了即使在寒冷中也有一些溫暖存在,但對於年邁者來說,寒冷和孤獨更為明顯。橫風高弓弩和殘溜細鳴琴,通過自然景物的描寫,傳達了歲月更迭中的不安和孤寂感。歲換兒童喜,還傷老大心,表達了作者對時光流逝的感慨,年幼者對歲月的改變充滿喜悅,而老年人則感到心痛和無奈。

這首詩通過對自然景物的描繪,表達了作者對歲月流轉和年齡變化的深切感受,展現了生命的脆弱和充滿變數的特點。詩中的意象清新,語言簡練,通過對冬季景象的描繪,寄托了作者對人生的思考和感慨。整首詩以簡潔的語言表達了作者內心的情感和對人生的思索,給人以深深的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻昌叔歲暮》王安石 拚音讀音參考

cì yùn chāng shū suì mù
次韻昌叔歲暮

chéng yún lòu rì wǎn, shù dòng guǒ chūn shēn.
城雲漏日晚,樹凍裹春深。
sǎn mì yú suī nuǎn, cháo wēi hè gèng yīn.
糝密魚雖暖,巢危鶴更陰。
héng fēng gāo gōng nǔ, cán liū xì míng qín.
橫風高弓弩,殘溜細鳴琴。
suì huàn ér tóng xǐ, hái shāng lǎo dà xīn.
歲換兒童喜,還傷老大心。

網友評論


* 《次韻昌叔歲暮》次韻昌叔歲暮王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻昌叔歲暮》 王安石宋代王安石城雲漏日晚,樹凍裹春深。糝密魚雖暖,巢危鶴更陰。橫風高弓弩,殘溜細鳴琴。歲換兒童喜,還傷老大心。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月2 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻昌叔歲暮》次韻昌叔歲暮王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻昌叔歲暮》次韻昌叔歲暮王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻昌叔歲暮》次韻昌叔歲暮王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻昌叔歲暮》次韻昌叔歲暮王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻昌叔歲暮》次韻昌叔歲暮王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/751e39923269375.html