《鶴》是鹤鹤和诗唐代詩人李九齡創作的一首詩,描寫了天上的李龄仙鶴飛翔的景象。下麵是原文意該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天空中的翻译瑤池被五彩雲彩所覆蓋,
玉麟和金鳳一起飛翔,赏析形成美麗的鹤鹤和诗群體。
它們不需要飲用凡間的李龄水,
它們的原文意清流可以滋潤眾多生靈。
詩意:
此詩描繪了天上的翻译仙鶴飛翔的景象。作者以瑤池、赏析五雲、玉麟、金鳳等意象,將仙鶴描繪得神秘而奇美。詩中明確表示,仙鶴不需要喝塵世間的水,因其體內流淌著清澈的仙水,能夠滋潤眾生。詩人通過描繪仙鶴的形象,抒發了對它們高貴和神聖的讚美之情。
賞析:
這首詩采用了唐詩中常見的七言律詩的形式,每句四平韻。通過描寫天上的仙鶴飛翔,表達了對這些神秘而高貴生物的讚美之情。作者通過仙鶴的形象,將其與凡間之物進行對比,展示了其與眾不同的品質和純潔的本性。這首詩通過簡潔的語言和鮮明的形象,達到了簡淡和高雅的效果,給人留下深刻的印象。同時,它也反映了古代人們對仙境的向往和對純潔、美好事物的追求。
hè
鶴
tiān shàng yáo chí fù wǔ yún, yù lín jīn fèng hǎo wèi qún.
天上瑤池覆五雲,玉麟金鳳好為群。
bù xū gèng yǐn rén jiān shuǐ, zhí shì qīng liú yě hàn jūn.
不須更飲人間水,直是清流也汗君。
* 《鶴》鶴李九齡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鶴》 李九齡唐代李九齡天上瑤池覆五雲,玉麟金鳳好為群。不須更飲人間水,直是清流也汗君。分類:論詩《鶴》李九齡 翻譯、賞析和詩意《鶴》是唐代詩人李九齡創作的一首詩,描寫了天上的仙鶴飛翔的景象。下麵是該 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《鶴》鶴李九齡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鶴》鶴李九齡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鶴》鶴李九齡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鶴》鶴李九齡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鶴》鶴李九齡原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/751b39886596631.html