賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。原文意菩字方回,翻译號慶湖遺老。赏析萨蛮漢族,贺铸衛州(今河南衛輝)人。菩萨宋太祖賀皇後族孫,贺铸和诗所娶亦宗室之女。原文意菩自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。
《菩薩蠻(十一之四)》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
綠窗殘夢聞鶗鴂。
曲屏映枕春山疊。
梳□發如蟬。
鏡生波上蓮。
絳裙金縷摺。
學舞腰肢怯。
簾下小憑肩。
與人雙翠鈿。
中文譯文:
綠色窗戶中,殘夢間聽到黃鸝鳥的鳴叫。
曲屏幕映照著折疊如山的春景。
梳理起的秀發宛如蟬鳴。
鏡子中映出波紋上的蓮花。
絳色裙子上金線的褶皺。
學著舞姿,腰肢害羞地顫抖。
站在簾下,輕靠著肩膀。
與他人一同佩戴翠綠的發飾。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個優美、細膩的女子形象,通過對細節的描繪展現了她的柔美和害羞。詩中的女子身著絳色裙子,裙子上金線的褶皺顯得華貴典雅。她梳理著如蟬鳴般的秀發,鏡子中的波紋映出她額前別著的蓮花發飾。她學習舞蹈的姿勢,腰肢顫抖,顯示出她的羞澀和害羞。她站在簾下,輕靠著男子的肩膀,與他共同佩戴翠綠的發飾,展現出她們之間的情感。
整首詩以細膩的筆觸描繪了女子的容貌和舉止,營造出一種柔和、溫婉的氛圍。通過對女子形象的描寫,詩人賀鑄展示了對女性的讚美和細致觀察,同時也表達了對愛情和情感的思考和渴望。這首詩在宋代流傳廣泛,被認為是賀鑄的代表作之一。
pú sà mán shí yī zhī sì
菩薩蠻(十一之四)
lǜ chuāng cán mèng wén tí jué.
綠窗殘夢聞鶗鴂。
qū píng yìng zhěn chūn shān dié.
曲屏映枕春山疊。
shū fā rú chán.
梳□發如蟬。
jìng shēng bō shàng lián.
鏡生波上蓮。
jiàng qún jīn lǚ zhé.
絳裙金縷摺。
xué wǔ yāo zhī qiè.
學舞腰肢怯。
lián xià xiǎo píng jiān.
簾下小憑肩。
yú rén shuāng cuì diàn.
與人雙翠鈿。
* 《菩薩蠻(十一之四)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(十一之四) 賀鑄)专题为您介绍:《菩薩蠻十一之四)》 賀鑄宋代賀鑄綠窗殘夢聞鶗鴂。曲屏映枕春山疊。梳□發如蟬。鏡生波上蓮。絳裙金縷摺。學舞腰肢怯。簾下小憑肩。與人雙翠鈿。分類:菩薩蠻作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~1125) 北宋詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《菩薩蠻(十一之四)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(十一之四) 賀鑄)原文,《菩薩蠻(十一之四)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(十一之四) 賀鑄)翻译,《菩薩蠻(十一之四)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(十一之四) 賀鑄)赏析,《菩薩蠻(十一之四)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(十一之四) 賀鑄)阅读答案,出自《菩薩蠻(十一之四)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(十一之四) 賀鑄)的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/751b39886161159.html