《金陵懷寄曆陽王掾》 賀鑄

宋代   賀鑄 征虜亭邊路,金陵金陵望夫山下舟。怀寄怀寄贺铸和诗
長江不隔夢,历阳历阳明月隻供愁。王掾王掾
促席歌塵斷,原文意閑窗醉墨留。翻译
惜芳橋畔柳,赏析誰係木蘭舟。金陵金陵
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。怀寄怀寄贺铸和诗字方回,历阳历阳號慶湖遺老。王掾王掾漢族,原文意衛州(今河南衛輝)人。翻译宋太祖賀皇後族孫,赏析所娶亦宗室之女。金陵金陵自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《金陵懷寄曆陽王掾》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《金陵懷寄曆陽王掾》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
征虜亭邊路,望夫山下舟。
長江不隔夢,明月隻供愁。
促席歌塵斷,閑窗醉墨留。
惜芳橋畔柳,誰係木蘭舟。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對遠方的思念之情。詩人身處金陵(即南京),他站在征虜亭旁的路上,眺望著夫人所在的曆陽地區的山下的船隻。盡管長江分隔兩地,但詩人相信夢境可以跨越這個障礙,隻有明亮的月光成為他思念的寄托。他在忙碌的宴席上唱歌,但歌聲卻被塵埃所斷絕,而他寧願留在安靜的窗前,陶醉在墨香之中。他懷念在芳橋畔的柳樹,但不知道誰係著木蘭舟。

賞析:
這首詩詞以簡潔而深情的語言,表達了詩人對遠方親人的思念之情。詩人通過景物的描繪,將自己的情感與自然景觀相結合,展現了他內心的孤獨和憂愁。詩中的征虜亭、望夫山、長江、明月等形象,都是富有詩意的象征,增強了詩詞的意境和感染力。詩人通過對宴席和窗前的對比,表達了對繁華世界的疏離和對寧靜境界的向往。最後兩句詩中的芳橋畔柳和木蘭舟,則是詩人對過去美好時光和未知歸宿的思念和追問。整首詩詞以簡練的語言,展現了詩人內心深處的情感,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《金陵懷寄曆陽王掾》賀鑄 拚音讀音參考

jīn líng huái jì lì yáng wáng yuàn
金陵懷寄曆陽王掾

zhēng lǔ tíng biān lù, wàng fū shān xià zhōu.
征虜亭邊路,望夫山下舟。
cháng jiāng bù gé mèng, míng yuè zhǐ gōng chóu.
長江不隔夢,明月隻供愁。
cù xí gē chén duàn, xián chuāng zuì mò liú.
促席歌塵斷,閑窗醉墨留。
xī fāng qiáo pàn liǔ, shuí xì mù lán zhōu.
惜芳橋畔柳,誰係木蘭舟。

網友評論


* 《金陵懷寄曆陽王掾》金陵懷寄曆陽王掾賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《金陵懷寄曆陽王掾》 賀鑄宋代賀鑄征虜亭邊路,望夫山下舟。長江不隔夢,明月隻供愁。促席歌塵斷,閑窗醉墨留。惜芳橋畔柳,誰係木蘭舟。分類:作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《金陵懷寄曆陽王掾》金陵懷寄曆陽王掾賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《金陵懷寄曆陽王掾》金陵懷寄曆陽王掾賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《金陵懷寄曆陽王掾》金陵懷寄曆陽王掾賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《金陵懷寄曆陽王掾》金陵懷寄曆陽王掾賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《金陵懷寄曆陽王掾》金陵懷寄曆陽王掾賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/751a39915149111.html