《碧湘門》 陶弼

宋代   陶弼 城中煙樹綠波漫,碧湘幾萬樓台樹影間。门碧
天闊鳥行疑沒草,湘门地卑江勢欲沉山。陶弼
人過鹿死尋僧去,原文意船自新康載酒還。翻译
聞說耕桑漸蘇息,赏析領頭今歲不征蠻。和诗
分類:

作者簡介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代詩人。碧湘字商翁,门碧永州(今湖南省祁陽縣)人。湘门生於宋真宗大中祥符八年,陶弼卒於神宗元豐元年。原文意,翻译年六十四歲。赏析倜儻知兵,能為詩,有“左詩書,右孫吳”之譽。慶曆中(1045年左右)楊畋討湖南猺,授以兵,使往襲,大破之。以功得朔陽主簿,調朔陽令。兩知邕州,綏輯惠養,善政甚多。進西上閣門使,留知順州。交人襲取桄榔,弼獲間諜,諭以逆順,縱之去,終弼任不敢犯。神宗元豐元年(1078年)改東上閣門使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今僅存《邕州小集》一卷,《四庫總目》傳於世。事跡見《豫章先生文集》卷二二《陶君墓誌銘》。

《碧湘門》陶弼 翻譯、賞析和詩意

《碧湘門》是一首宋代詩詞,作者是陶弼。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

碧湘門
城中煙樹綠波漫,
幾萬樓台樹影間。
天闊鳥行疑沒草,
地卑江勢欲沉山。
人過鹿死尋僧去,
船自新康載酒還。
聞說耕桑漸蘇息,
領頭今歲不征蠻。

中文譯文:
碧湘門內,城市中煙霧彌漫,綠波浩渺無邊。眾多樓台之間,樹影交錯交織。廣闊的天空中,鳥兒飛行時,會迷失在茂密的草木間。地勢低窪,江水洶湧,仿佛要淹沒群山。有人路過這裏,見到一隻死鹿,便去尋找僧人。船隻從新康渡口過來,載著美酒返航。聽說農田的耕作和桑蠶的養殖正在逐漸複蘇,統治者領頭,今年將不再征討南方蠻族。

詩意和賞析:
《碧湘門》描繪了一個繁華的城市景象,以及其中蘊含的一些寓意。詩中的城市被煙霧和樹影覆蓋,給人一種幽靜而神秘的感覺,展現了宋代城市的繁忙和喧囂。作者通過描繪自然景觀,如天空、江水和樹影,將城市與自然相融合,傳達了自然環境對城市生活的影響。

詩中的鳥兒飛行迷失在草木間的描寫,暗示著城市繁華的背後存在一些迷失和困惑。地勢低窪的江水洶湧,象征著城市的底層和底層人民麵臨的艱難和壓力。

詩中提到有人路過碧湘門,尋找僧人,這可以理解為追求精神寄托或尋求內心的寧靜。船自新康載酒還,表達了人們在忙碌的城市生活中對放鬆和享受的渴望。

最後兩句詩中,作者提到了農田的複蘇和不再征討南方蠻族的消息。這暗示著社會的穩定和和平,人們可以安心從事農耕和其他生產活動,生活逐漸恢複正常。

整首詩通過對城市景象的描繪,表達了對自然的敬畏和對繁華背後問題的思考,同時也傳遞了對和平安定生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《碧湘門》陶弼 拚音讀音參考

bì xiāng mén
碧湘門

chéng zhōng yān shù lǜ bō màn, jǐ wàn lóu tái shù yǐng jiān.
城中煙樹綠波漫,幾萬樓台樹影間。
tiān kuò niǎo xíng yí méi cǎo, dì bēi jiāng shì yù chén shān.
天闊鳥行疑沒草,地卑江勢欲沉山。
rén guò lù sǐ xún sēng qù, chuán zì xīn kāng zài jiǔ hái.
人過鹿死尋僧去,船自新康載酒還。
wén shuō gēng sāng jiàn sū xī, lǐng tóu jīn suì bù zhēng mán.
聞說耕桑漸蘇息,領頭今歲不征蠻。

網友評論


* 《碧湘門》碧湘門陶弼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《碧湘門》 陶弼宋代陶弼城中煙樹綠波漫,幾萬樓台樹影間。天闊鳥行疑沒草,地卑江勢欲沉山。人過鹿死尋僧去,船自新康載酒還。聞說耕桑漸蘇息,領頭今歲不征蠻。分類:作者簡介(陶弼)陶弼1015—1078)宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《碧湘門》碧湘門陶弼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《碧湘門》碧湘門陶弼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《碧湘門》碧湘門陶弼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《碧湘門》碧湘門陶弼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《碧湘門》碧湘門陶弼原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/750f39921637772.html

诗词类别

《碧湘門》碧湘門陶弼原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语