《孤雁》 韓維

宋代   韓維 節物何催逼,孤雁孤雁翩翩不可留。韩维和诗
楓丹湘渚暮,原文意蘆白楚江秋。翻译
隻影侵霜月,赏析孤鳴入戍樓。孤雁孤雁
天高雲路杳,韩维和诗安穩過羅浮。原文意
分類:

《孤雁》韓維 翻譯、翻译賞析和詩意

《孤雁》是赏析宋代詩人韓維創作的一首詩詞。以下是孤雁孤雁該詩的中文譯文、詩意和賞析。韩维和诗

譯文:
孤雁
節物何催逼,原文意翩翩不可留。翻译
楓丹湘渚暮,赏析蘆白楚江秋。
隻影侵霜月,孤鳴入戍樓。
天高雲路杳,安穩過羅浮。

詩意:
這首詩以一隻孤雁為主題,表達了孤雁在秋天遷徙過程中的淒涼和無奈之情。詩人以雁的形象,寄托了自己對離別和遠方的思念之情。

賞析:
《孤雁》這首詩寫出了孤雁遷徙的景象,詩中的孤雁象征著離別和孤獨。詩人以孤雁為媒介,通過描繪自然景物和孤雁的行為,表達了自己在離別時的感受。

首句“節物何催逼,翩翩不可留”,揭示了孤雁因氣候變化被逼迫遷徙的情況,表達了它們無法停留的無奈。接下來的兩句“楓丹湘渚暮,蘆白楚江秋”描繪了秋天的景色,通過描寫湖泊、楓葉和蘆葦的顏色,增強了詩中的季節感。

接著,“隻影侵霜月,孤鳴入戍樓”展示了孤雁在夜晚飛過的景象,孤雁的影子映在寒冷的月色中,它們的孤鳴回蕩在邊塞的戍樓中,形成了一種寂寞和悲涼的氛圍。

最後兩句“天高雲路杳,安穩過羅浮”則表達了詩人對孤雁的祝福。天空高遠,雲彩遮蔽了行進的路途,但詩人希望孤雁能夠平安無恙地飛過羅浮山,找到安身之所。

整首詩以簡潔的語言展現了孤雁孤獨的遷徙,營造了一種秋天的淒涼氣氛。通過對孤雁的描寫,詩人抒發了離別與孤獨的情感,同時也寄托了自己對遠方的思念和祝福之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《孤雁》韓維 拚音讀音參考

gū yàn
孤雁

jié wù hé cuī bī, piān piān bù kě liú.
節物何催逼,翩翩不可留。
fēng dān xiāng zhǔ mù, lú bái chǔ jiāng qiū.
楓丹湘渚暮,蘆白楚江秋。
zhǐ yǐng qīn shuāng yuè, gū míng rù shù lóu.
隻影侵霜月,孤鳴入戍樓。
tiān gāo yún lù yǎo, ān wěn guò luó fú.
天高雲路杳,安穩過羅浮。

網友評論


* 《孤雁》孤雁韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《孤雁》 韓維宋代韓維節物何催逼,翩翩不可留。楓丹湘渚暮,蘆白楚江秋。隻影侵霜月,孤鳴入戍樓。天高雲路杳,安穩過羅浮。分類:《孤雁》韓維 翻譯、賞析和詩意《孤雁》是宋代詩人韓維創作的一首詩詞。以下是該 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《孤雁》孤雁韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《孤雁》孤雁韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《孤雁》孤雁韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《孤雁》孤雁韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《孤雁》孤雁韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/750d39918747549.html

诗词类别

《孤雁》孤雁韓維原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语