《陪元允大受遊天寧寺三首》 郭印

宋代   郭印 炎暑何從避,陪元陪元城隅古刹幽。允大允大原文意
故人今再會,受游寺首受游寺首赏析勝地昔曾遊。天宁天宁
雲合天容暝,郭印風來客意秋。翻译
歸途催暮雨,和诗回首不能休。陪元陪元
分類:

《陪元允大受遊天寧寺三首》郭印 翻譯、允大允大原文意賞析和詩意

《陪元允大受遊天寧寺三首》是受游寺首受游寺首赏析宋代詩人郭印所作的一首詩詞。這首詩描繪了一個炎熱夏日,天宁天宁詩人與故人一同遊覽古刹天寧寺的郭印情景。下麵是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

炎暑何從避,和诗
城隅古刹幽。陪元陪元
故人今再會,
勝地昔曾遊。

夏天的酷暑,我們無處可逃,
隻好來到城邊的古刹尋求清涼。
今天,我與故友再次相聚,
來到這個曾經一同遊玩的美麗地方。

雲合天容暝,
風來客意秋。
歸途催暮雨,
回首不能休。

天空漸漸陰沉,雲彩聚集在一起,
微風吹來,帶著涼爽的秋意。
在返回的路上,暮色中的雨催促我們歸家,
回首望去,心中無法釋懷。

這首詩詞以簡練的語言描繪了一個夏日的遊玩場景。詩人與故人在炎熱的夏天來到城邊的古刹,尋求一絲涼爽。他們重逢之際,回憶起曾經一同遊玩過的美麗勝地。詩中描繪的天空陰沉,雲彩聚集,暮色中的風帶著秋意,給人一種轉瞬即逝的感覺。最後,歸途中的暮雨催促著詩人離去,但他回首望去,卻無法忘懷這次寶貴的相聚時光。

這首詩詞表達了人們在炎熱夏日尋求涼爽和美好回憶的願望。通過對大自然的描繪,詩人傳達了對友誼和美好時光的珍視。整首詩情感深沉而含蓄,給人一種淡然、懷舊的美感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陪元允大受遊天寧寺三首》郭印 拚音讀音參考

péi yuán yǔn dà shòu yóu tiān níng sì sān shǒu
陪元允大受遊天寧寺三首

yán shǔ hé cóng bì, chéng yú gǔ chà yōu.
炎暑何從避,城隅古刹幽。
gù rén jīn zài huì, shèng dì xī céng yóu.
故人今再會,勝地昔曾遊。
yún hé tiān róng míng, fēng lái kè yì qiū.
雲合天容暝,風來客意秋。
guī tú cuī mù yǔ, huí shǒu bù néng xiū.
歸途催暮雨,回首不能休。

網友評論


* 《陪元允大受遊天寧寺三首》陪元允大受遊天寧寺三首郭印原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陪元允大受遊天寧寺三首》 郭印宋代郭印炎暑何從避,城隅古刹幽。故人今再會,勝地昔曾遊。雲合天容暝,風來客意秋。歸途催暮雨,回首不能休。分類:《陪元允大受遊天寧寺三首》郭印 翻譯、賞析和詩意《陪元允大 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陪元允大受遊天寧寺三首》陪元允大受遊天寧寺三首郭印原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陪元允大受遊天寧寺三首》陪元允大受遊天寧寺三首郭印原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陪元允大受遊天寧寺三首》陪元允大受遊天寧寺三首郭印原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陪元允大受遊天寧寺三首》陪元允大受遊天寧寺三首郭印原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陪元允大受遊天寧寺三首》陪元允大受遊天寧寺三首郭印原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/750b39892729252.html