《送人往蘇州覲其兄》 黃滔

唐代   黃滔 闔閭城外越江頭,送人送人赏析兩地煙濤一葉舟。往苏往苏
到日荊枝應便茂,州觐州觐別時珠淚不須流。其兄其兄
迎歡酒醒山當枕,黄滔和诗詠古詩成月在樓。原文意
明日尊前若相問,翻译為言今訪赤鬆遊。送人送人赏析
分類:

《送人往蘇州覲其兄》黃滔 翻譯、往苏往苏賞析和詩意

詩詞的州觐州觐中文譯文:
離開闔閭城,向越江的其兄其兄彼岸去,
兩地的黄滔和诗煙霧如一葉小舟。
到了那一天,原文意荊枝將茂盛起來,翻译
離別時,送人送人赏析珠淚不必流淌。
迎接歡樂,酒醒時山為床枕,
吟詠古詩,成為樓上明亮的月光。
在明天,如果有人詢問在我麵前,
就會說如今去遊赤鬆了。

詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人黃滔的作品,以送別朋友往蘇州的情景為題材,表達了詩人對友人的留戀和祝福之情。

詩中以"闔閭城"和"越江頭"作為起點,意味著離開溫暖的家鄉,踏上美好的旅程。"兩地的煙霧如一葉小舟"形象地描繪了船隻穿行在煙霧彌漫的江水中,給人以寧靜、美好的感覺。

接著,詩人描述到了目的地蘇州,用"到了那一天,荊枝將茂盛起來"表達了去蘇州後,友人將會過上幸福、興旺的生活。"離別時,珠淚不必流淌"則傳達了詩人積極的思想,希望友人能夠堅強、樂觀地麵對離別的挑戰。

隨後,詩人描繪了友人在蘇州的生活場景。"迎接歡樂,酒醒時山為床枕"表達了友人在山林中歡樂愉悅的生活狀態。"吟詠古詩,成為樓上明亮的月光"則展現了友人在樓上吟詠古詩,尋找心靈慰藉的情景。

最後,詩人預想了未來見麵時的場景。"在明天,如果有人詢問在我麵前,就會說如今去遊赤鬆了"表達了詩人對友人未來的期待,期望友人能夠去赤鬆遊玩並帶來新的見聞和心境。

整首詩以簡潔的文字,描繪了友人離別的情景和寄予的祝福。通過對人物、景物的描寫和個人情感的表達,展示了友人往蘇州遊覽探親的美好景象,表達出了詩人對友人一路順利、幸福美滿的期望與祝福。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送人往蘇州覲其兄》黃滔 拚音讀音參考

sòng rén wǎng sū zhōu jìn qí xiōng
送人往蘇州覲其兄

hé lǘ chéng wài yuè jiāng tóu, liǎng dì yān tāo yī yè zhōu.
闔閭城外越江頭,兩地煙濤一葉舟。
dào rì jīng zhī yīng biàn mào,
到日荊枝應便茂,
bié shí zhū lèi bù xū liú.
別時珠淚不須流。
yíng huān jiǔ xǐng shān dāng zhěn, yǒng gǔ shī chéng yuè zài lóu.
迎歡酒醒山當枕,詠古詩成月在樓。
míng rì zūn qián ruò xiāng wèn, wèi yán jīn fǎng chì sōng yóu.
明日尊前若相問,為言今訪赤鬆遊。

網友評論

* 《送人往蘇州覲其兄》送人往蘇州覲其兄黃滔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送人往蘇州覲其兄》 黃滔唐代黃滔闔閭城外越江頭,兩地煙濤一葉舟。到日荊枝應便茂,別時珠淚不須流。迎歡酒醒山當枕,詠古詩成月在樓。明日尊前若相問,為言今訪赤鬆遊。分類:《送人往蘇州覲其兄》黃滔 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送人往蘇州覲其兄》送人往蘇州覲其兄黃滔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送人往蘇州覲其兄》送人往蘇州覲其兄黃滔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送人往蘇州覲其兄》送人往蘇州覲其兄黃滔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送人往蘇州覲其兄》送人往蘇州覲其兄黃滔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送人往蘇州覲其兄》送人往蘇州覲其兄黃滔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/750b39886588421.html