《遊頭陀寺上方》 項斯

唐代   項斯 高步陟崔嵬,游头游头原文意吟閑路惜回。陀寺陀寺
寺知何代有,上方上方赏析僧見梵天來。翻译
暮靄連沙積,和诗餘霞遍檻開。游头游头原文意
更期招靜者,陀寺陀寺長嘯上南台。上方上方赏析
分類:

《遊頭陀寺上方》項斯 翻譯、翻译賞析和詩意

《遊頭陀寺上方》是和诗唐代詩人項斯創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者登高遊覽頭陀寺上方的游头游头原文意景色,表達了對自然景致的陀寺陀寺讚美和對寧靜環境的向往。

詩詞的上方上方赏析中文譯文如下:

高步登臨崔嵬處,
吟唱在閑途中猶為憐惜。翻译
寺廟已存世多少年,和诗
僧侶見到梵天的到來。
黃昏時分,霧氣連綿於沙地,
夕陽餘輝遍布寺門前的石階。
更期盼吸引尋求寧靜的人們,
在南台上長嘯暢所欲言。

這首詩詞以景物描寫為主,凸顯了作者對大自然景色的細膩感受和對僻靜處所的向往追求。作者選擇了一個高處,頭陀寺上方作為景點,登高遠望,展現了壯麗的山水美景。他在道路上吟詠詩歌,表達了對這片自然景色的憐惜之情。詩中提到頭陀寺存世已久,說明這個地方有著悠久的曆史底蘊。僧人們見到梵天的到來,似乎在尋覓著宗教信仰層麵的安寧和靈感。

而後半部分的描寫更加突顯了作者推崇寧靜環境的態度。作者觀察到黃昏時分,暮靄漸濃,在沙地上形成連綿的雲霧。而夕陽的餘輝則灑落在寺門前的石階上,給整幅景色增添了一分柔和的色彩。作者希望能吸引那些追尋寧靜的人們,聚集在南台上,一同享受這寧靜和自由的時刻,長嘯暢所欲言。

這首詩詞通過描寫自然景色和寺廟環境的變化,表達了作者對大自然美麗景色的欣賞和對安靜寧謐環境的喜愛。通過描繪出高山、夕陽、雲霧等自然元素的變化,強調了自然與人文的和諧共生關係,表達了人們對寧靜和靈感的追求。整首詩充滿了詩人對自然的熱愛,以及對遠離喧囂的向往和渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊頭陀寺上方》項斯 拚音讀音參考

yóu tóu tuó sì shàng fāng
遊頭陀寺上方

gāo bù zhì cuī wéi, yín xián lù xī huí.
高步陟崔嵬,吟閑路惜回。
sì zhī hé dài yǒu, sēng jiàn fàn tiān lái.
寺知何代有,僧見梵天來。
mù ǎi lián shā jī, yú xiá biàn kǎn kāi.
暮靄連沙積,餘霞遍檻開。
gèng qī zhāo jìng zhě, cháng xiào shàng nán tái.
更期招靜者,長嘯上南台。

網友評論

* 《遊頭陀寺上方》遊頭陀寺上方項斯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊頭陀寺上方》 項斯唐代項斯高步陟崔嵬,吟閑路惜回。寺知何代有,僧見梵天來。暮靄連沙積,餘霞遍檻開。更期招靜者,長嘯上南台。分類:《遊頭陀寺上方》項斯 翻譯、賞析和詩意《遊頭陀寺上方》是唐代詩人項斯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊頭陀寺上方》遊頭陀寺上方項斯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊頭陀寺上方》遊頭陀寺上方項斯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊頭陀寺上方》遊頭陀寺上方項斯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊頭陀寺上方》遊頭陀寺上方項斯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊頭陀寺上方》遊頭陀寺上方項斯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/750a39885935713.html

诗词类别

《遊頭陀寺上方》遊頭陀寺上方項斯的诗词

热门名句

热门成语