《漁家傲(斜月)》 黃裳

宋代   黃裳 已送清歌歸去後。渔家月黄译赏渔家月黄
東南樓上人聲悄。傲斜傲斜
冷落尤臨弦上調。裳原诗意裳
歡意少。文翻
空將萬感收殘照。析和
窗外劍光初出鞘。渔家月黄译赏渔家月黄
斜窺夢斷人年少。傲斜傲斜
未到蓋棺心未了。裳原诗意裳
塵慮擾。文翻
雙眸竟入扶桑曉。析和
分類: 宋詞三百首神話愛情 漁家傲

作者簡介(黃裳)

黃裳(1044-1130),渔家月黄译赏渔家月黄字勉仲,傲斜傲斜延平(今福建南平)人。裳原诗意裳元豐五年(1082)進士第一,文翻累官至端明殿學士。析和卒贈少傅。著有《演山先生文集》、《演山詞》。黃裳是北宋著名文學家和詞人,其詞語言明豔,如春水碧玉,令人心醉,著有《演山先生文集》、《演山詞》,詞作以《減字木蘭花》最為著名,流傳甚廣。

《漁家傲(斜月)》黃裳 翻譯、賞析和詩意

《漁家傲(斜月)》是一首宋代的詩詞,作者是黃裳。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

已送清歌歸去後。
我已送走了那歡愉的歌聲,歸於寂靜。

東南樓上人聲悄。
在東南樓上,人聲漸漸消失。

冷落尤臨弦上調。
寂寞的情緒更加強烈地彌漫在琴弦上。

歡意少。
快樂的心情變得稀少。

空將萬感收殘照。
空蕩蕩地收拾著萬般情感,將殘餘的餘暉收藏起來。

窗外劍光初出鞘。
窗外劍光初次出鞘。

斜窺夢斷人年少。
傾斜著眼望,夢境破碎,人已老去。

未到蓋棺心未了。
未到生命的盡頭,心境仍未平靜。

塵慮擾。
塵世的煩擾不斷困擾著。

雙眸竟入扶桑曉。
雙眼竟然進入了日出的扶桑之中。

這首詩詞以描繪漁家人物為背景,表達了作者內心的孤寂和迷惘之情。詩詞以送走歡愉的歌聲作為開頭,暗示著作者失去了過去的快樂,進而描述了樓上人聲漸漸消失的情景,強調了寂靜和冷落的氛圍。作者通過琴弦上的音樂表達了內心的孤寂和憂傷,情緒變得稀少,心中充滿了萬般情感和餘暉。詩中的劍光初出鞘和窺望夢境破碎的描寫,暗示了時光的流逝和年華的逝去。作者感歎塵世的煩擾不斷困擾自己的心境,心事重重,但同時也有一種追求超越塵世的渴望,雙眸竟然進入了扶桑的早晨。整首詩以寥寥數語,表達了作者對於人生的思考和內心的矛盾,展現了一種深沉而憂傷的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漁家傲(斜月)》黃裳 拚音讀音參考

yú jiā ào xié yuè
漁家傲(斜月)

yǐ sòng qīng gē guī qù hòu.
已送清歌歸去後。
dōng nán lóu shàng rén shēng qiāo.
東南樓上人聲悄。
lěng luò yóu lín xián shàng diào.
冷落尤臨弦上調。
huān yì shǎo.
歡意少。
kōng jiāng wàn gǎn shōu cán zhào.
空將萬感收殘照。
chuāng wài jiàn guāng chū chū qiào.
窗外劍光初出鞘。
xié kuī mèng duàn rén nián shào.
斜窺夢斷人年少。
wèi dào gài guān xīn wèi liǎo.
未到蓋棺心未了。
chén lǜ rǎo.
塵慮擾。
shuāng móu jìng rù fú sāng xiǎo.
雙眸竟入扶桑曉。

網友評論

* 《漁家傲(斜月)》黃裳原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲(斜月) 黃裳)专题为您介绍:《漁家傲斜月)》 黃裳宋代黃裳已送清歌歸去後。東南樓上人聲悄。冷落尤臨弦上調。歡意少。空將萬感收殘照。窗外劍光初出鞘。斜窺夢斷人年少。未到蓋棺心未了。塵慮擾。雙眸竟入扶桑曉。分類:宋詞三百首神話愛情漁 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漁家傲(斜月)》黃裳原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲(斜月) 黃裳)原文,《漁家傲(斜月)》黃裳原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲(斜月) 黃裳)翻译,《漁家傲(斜月)》黃裳原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲(斜月) 黃裳)赏析,《漁家傲(斜月)》黃裳原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲(斜月) 黃裳)阅读答案,出自《漁家傲(斜月)》黃裳原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲(斜月) 黃裳)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/74f39956537946.html

诗词类别

《漁家傲(斜月)》黃裳原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语