《詠羽扇詩》 庾信

南北朝   庾信 搖風碎朝翮。咏羽咏羽庾信原文意
拂汗落毛衣。扇诗扇诗赏析
定似回溪路。翻译
將軍垂翅歸。和诗
分類:

作者簡介(庾信)

庾信頭像

庾信(513—581)字子山,咏羽咏羽庾信原文意小字蘭成,扇诗扇诗赏析北周時期人。翻译南陽新野(今屬河南)人。和诗他以聰穎的咏羽咏羽庾信原文意資質,在梁這個南朝文學的扇诗扇诗赏析全盛時代積累了很高的文學素養,又來到北方,翻译以其沉痛的和诗生活經曆豐富了創作的內容,並多少接受了北方文化的咏羽咏羽庾信原文意某些因素,從而形成自己的扇诗扇诗赏析獨特麵貌。

《詠羽扇詩》庾信 翻譯、翻译賞析和詩意

《詠羽扇詩》是南北朝時期庾信創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
搖風碎朝翮。
拂汗落毛衣。
定似回溪路。
將軍垂翅歸。

詩意:
這首詩詞描述了一幅將軍歸來的場景。詩中以羽扇為主題,描繪了將軍歸途中的景象和壯麗的氣勢,表達了將軍的英勇和威嚴。

賞析:
這首詩詞通過對羽扇的描寫,展現了將軍歸來時的壯麗場景。首兩句“搖風碎朝翮,拂汗落毛衣”,描繪了將軍馳騁戰場時飄動的羽毛,表現出將軍威武的形象。這兩句詩通過對風聲、羽毛、汗水和戰袍的描寫,將讀者帶入到戰場上,感受到將軍所麵臨的艱辛和戰鬥的緊張氣氛。

接下來的兩句“定似回溪路,將軍垂翅歸”,則展現了將軍歸來的喜悅和莊重。將軍歸來之時,仿佛回到了家鄉的小溪邊,平靜而安詳。將軍垂下羽翅,象征著歸途的結束和勝利的歸來。整首詩以簡潔的語言,表達了將軍的英勇和歸來的喜悅之情,給人以強烈的視覺和情感衝擊。

這首詩詞通過對羽扇的描寫,將將軍歸來的場景與自然景物相結合,以簡練的語言展示了將軍的英勇和威嚴。同時,通過對戰爭和歸途的描寫,表達了對將軍的讚頌和景仰之情。整首詩意境優美,給人以強烈的視覺感受,是一首經典的南北朝時期的詠史之作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠羽扇詩》庾信 拚音讀音參考

yǒng yǔ shàn shī
詠羽扇詩

yáo fēng suì cháo hé.
搖風碎朝翮。
fú hàn luò máo yī.
拂汗落毛衣。
dìng shì huí xī lù.
定似回溪路。
jiāng jūn chuí chì guī.
將軍垂翅歸。

網友評論


* 《詠羽扇詩》詠羽扇詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠羽扇詩》 庾信南北朝庾信搖風碎朝翮。拂汗落毛衣。定似回溪路。將軍垂翅歸。分類:作者簡介(庾信)庾信513—581)字子山,小字蘭成,北周時期人。南陽新野今屬河南)人。他以聰穎的資質,在梁這個南朝文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠羽扇詩》詠羽扇詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠羽扇詩》詠羽扇詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠羽扇詩》詠羽扇詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠羽扇詩》詠羽扇詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠羽扇詩》詠羽扇詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/74c39985398116.html