《次韻遊南山寺》 陳著

宋代   陳著 紫蓋矗天開,次韵次韵陈著更無山並來。游南游南原文意
腳飛雲外去,山寺山寺赏析眼到海東囘。翻译
長嘯落林葉,和诗新題淋壁苔。次韵次韵陈著
茲遊亦奇絕,游南游南原文意休惜醉徘徊。山寺山寺赏析
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),翻译字謙之,和诗一字子微,次韵次韵陈著號本堂,游南游南原文意晚年號嵩溪遺耄,山寺山寺赏析鄞縣(今浙江寧波)人,翻译寄籍奉化。和诗理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《次韻遊南山寺》陳著 翻譯、賞析和詩意

《次韻遊南山寺》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

紫蓋矗天開,
高聳的紫色山峰似乎直插雲霄,
它與其他山峰並列,再也沒有一座山能與之媲美。

腳飛雲外去,
我仿佛騰空而起,越過雲層,
視野延伸至東海之岸。

眼到海東回,
我的目光穿越遠方的大海,又回到了這裏。

長嘯落林葉,
我情不自禁地發出長長的嘯聲,樹葉從林間飄落下來。

新題淋壁苔,
我在這裏寫下新的詩題,牆壁上的苔蘚淋濕了。

茲遊亦奇絕,
此次的遊曆同樣令人驚歎不已。

休惜醉徘徊,
不要錯失這次醉心徘徊的機會。

這首詩詞描繪了作者登上南山寺遊玩的情景。他首先描述了南山的壯麗景色,將其比喻為紫色的山峰直插雲霄,高不可攀。他腳踏雲彩飛越,眼覽東海,感受著無邊的寬廣。在這樣的環境中,他情不自禁地發出長嘯,樹葉隨著他的嘯聲飄落,仿佛整個山林都為他的豪情所感動。最後,他在南山寺的牆壁上寫下了新的詩題,並表達了對這次奇妙旅行的珍惜,不願錯過任何醉心徘徊的瞬間。

這首詩詞通過鮮明的形象描寫和情感表達,展示了作者對大自然的讚美和對旅行的熱愛。詩詞中運用了紫色山峰、飛越雲層、眺望大海等意象,將讀者帶入作者的視角,感受到大自然的壯麗和無限的宇宙。同時,作者的情感表達也讓讀者感受到他內心的激動和豪情,以及對美好時刻的珍惜。整首詩詞以其獨特的描寫方式和情感表達方式,給人以美的享受和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻遊南山寺》陳著 拚音讀音參考

cì yùn yóu nán shān sì
次韻遊南山寺

zǐ gài chù tiān kāi, gèng wú shān bìng lái.
紫蓋矗天開,更無山並來。
jiǎo fēi yún wài qù, yǎn dào hǎi dōng huí.
腳飛雲外去,眼到海東囘。
cháng xiào luò lín yè, xīn tí lín bì tái.
長嘯落林葉,新題淋壁苔。
zī yóu yì qí jué, xiū xī zuì pái huái.
茲遊亦奇絕,休惜醉徘徊。

網友評論


* 《次韻遊南山寺》次韻遊南山寺陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻遊南山寺》 陳著宋代陳著紫蓋矗天開,更無山並來。腳飛雲外去,眼到海東囘。長嘯落林葉,新題淋壁苔。茲遊亦奇絕,休惜醉徘徊。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻遊南山寺》次韻遊南山寺陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻遊南山寺》次韻遊南山寺陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻遊南山寺》次韻遊南山寺陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻遊南山寺》次韻遊南山寺陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻遊南山寺》次韻遊南山寺陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/74b39958386494.html