《臨安謠》 臨安人

宋代   臨安人 滿頭青,临安临安都是谣临译赏假。
這回來,安谣不作耍。人原
分類:

《臨安謠》臨安人 翻譯、文翻賞析和詩意

《臨安謠》是析和一首宋代的詩詞,作者為臨安人,诗意下麵是临安临安詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
滿頭的谣临译赏青苔,都是安谣虛假的。
這一次回來,人原不再耍弄了。文翻

詩意:
《臨安謠》以臨安作為背景,析和描繪了虛假和真實之間的诗意鮮明對比。詩中描述了一個滿頭青苔的临安临安景象,暗示著過去的一切都是虛幻的,其中的真實性受到了質疑。然而,在回歸的那一刻,人們決定不再耍弄虛偽,追求真實的生活。

賞析:
這首詩詞通過對臨安青苔的描寫,傳達了對虛假和真實之間的思考。作者通過暗示,指出現實世界中的許多事物都被表麵的虛偽所掩蓋,需要以更加真實和純粹的態度來麵對。詩意深刻,啟示人們不要追求華麗的表象,而是追求心靈的真實和純淨。這首詩詞簡潔而有力,字句間蘊藏著深意,給人留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《臨安謠》臨安人 拚音讀音參考

lín ān yáo
臨安謠

mǎn tóu qīng, dōu shì jiǎ.
滿頭青,都是假。
zhè huí lái, bù zuò shuǎ.
這回來,不作耍。

網友評論


* 《臨安謠》臨安謠臨安人原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《臨安謠》 臨安人宋代臨安人滿頭青,都是假。這回來,不作耍。分類:《臨安謠》臨安人 翻譯、賞析和詩意《臨安謠》是一首宋代的詩詞,作者為臨安人,下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文:滿頭的青苔,都 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《臨安謠》臨安謠臨安人原文、翻譯、賞析和詩意原文,《臨安謠》臨安謠臨安人原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《臨安謠》臨安謠臨安人原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《臨安謠》臨安謠臨安人原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《臨安謠》臨安謠臨安人原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/74a39988787979.html

诗词类别

《臨安謠》臨安謠臨安人原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语