《句》 蘇渙

宋代   蘇渙 雲台勝景壓蒼溪,句句東漢遺名冠蜀西。苏涣赏析
分類:

《句》蘇渙 翻譯、原文意賞析和詩意

《句》是翻译一首宋代蘇渙創作的詩詞,下麵是和诗對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雲台勝景壓蒼溪,句句
東漢遺名冠蜀西。苏涣赏析
煙霞過盡千山翠,原文意
古木參天萬壑齊。翻译
潺潺流水憑欄處,和诗
飛舞遊龍入畫題。句句
夕陽斜照沙堤綠,苏涣赏析
頌古詠今心自悲。原文意

詩意:
這首詩描繪了一幅壯麗的翻译自然景觀,表達了對東漢時期遺跡的和诗讚美和對時光流轉的感慨。詩人將雲台勝景比作壓在蒼溪之上,突出了景色的壯美。東漢時期的名勝被譽為蜀地西部的瑰寶,顯示了其曆史悠久和獨特之處。詩中通過描繪煙霞散去後山巒的青翠,古老的樹木參天而立,流水潺潺,遊龍翱翔等景象,展示了大自然的壯麗和生機盎然。然而,夕陽斜照下的綠沙堤,喚起了詩人對古代榮耀的頌揚和對現實的悲傷。

賞析:
這首詩以蘇渙獨特的筆法,通過描繪自然景觀和對曆史的回憶,展現了作者的情感和思考。詩人以簡練而富有意境的語言,將山水之美和曆史滄桑巧妙地結合在一起。他以自然景色作為表達的媒介,通過煙霞、山巒、樹木和流水等意象,使讀者感受到大自然的壯麗和恢弘。同時,詩人對東漢時期的遺跡進行讚美,表達了對曆史的敬仰和對傳統文化的珍視。然而,夕陽斜照下的綠沙堤給人一種淒美的感覺,詩人由此引發了對興亡和時光流轉的思考,表達了對現實的悲傷和感慨。整首詩以景入情,以景映情,通過自然景觀的描繪和曆史的回憶,抒發了詩人內心深處的情感和對人生的思考,給人以啟迪和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《句》蘇渙 拚音讀音參考


yún tái shèng jǐng yā cāng xī, dōng hàn yí míng guān shǔ xī.
雲台勝景壓蒼溪,東漢遺名冠蜀西。

網友評論


* 《句》句蘇渙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 蘇渙宋代蘇渙雲台勝景壓蒼溪,東漢遺名冠蜀西。分類:《句》蘇渙 翻譯、賞析和詩意《句》是一首宋代蘇渙創作的詩詞,下麵是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文:雲台勝景壓蒼溪,東漢遺名冠蜀西。煙霞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《句》句蘇渙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句蘇渙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句蘇渙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句蘇渙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句蘇渙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/749f39925084761.html

诗词类别

《句》句蘇渙原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语