《梅》 劉植

宋代   劉植 欲問孤山訊,梅梅蹇驢行曉晴。刘植
一枝籬外見,原文意數點雪中明。翻译
太潔難為友,赏析群芳讓作兄。和诗
何如伴高隱,梅梅豈必盡調羹。刘植
分類:

《梅》劉植 翻譯、原文意賞析和詩意

《梅》這首詩是翻译劉植在宋代創作的。下麵是赏析我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
想問孤山是和诗否安好,瘸腿驢子在晴朗的梅梅天空下行走。
一枝梅花在籬笆外閃現,刘植像幾點明亮的原文意雪花。
梅花太潔白了,難以成為朋友,卻把其他花卉都當作兄弟。
何不與高隱為伴,而不是追求名利?

詩意:
這首詩表達了詩人對孤山的探詢和對梅花的讚美。詩人希望通過驢子來傳遞自己的問候,同時描繪了清晨的陽光和一枝梅花在籬笆外的景象。詩人將梅花的潔白與其他花卉的混雜相對比,把梅花比作高潔之人,而其他花卉則成為般配的夥伴。最後,詩人呼籲人們應該向追求高潔的人學習,而不是墨守成規。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言展示了詩人對梅花的深情讚美。驢子這個形象的運用使詩歌更具生動感,表達了詩人對孤山的思念和對自然的熱愛。梅花作為冬季中的寒梅,代表了孤傲和高潔的品格,與其他花卉形成對比,展現了詩人鄙視虛偽和俗務的態度。詩人通過表達對梅花的喜愛,提倡追求高潔、避免名利的價值取向,給人以深思。整首詩言簡意賅,意象鮮明,旨在讓讀者感受到真正的美和高尚的品格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《梅》劉植 拚音讀音參考

méi

yù wèn gū shān xùn, jiǎn lǘ xíng xiǎo qíng.
欲問孤山訊,蹇驢行曉晴。
yī zhī lí wài jiàn, shǔ diǎn xuě zhōng míng.
一枝籬外見,數點雪中明。
tài jié nán wéi yǒu, qún fāng ràng zuò xiōng.
太潔難為友,群芳讓作兄。
hé rú bàn gāo yǐn, qǐ bì jǐn tiáo gēng.
何如伴高隱,豈必盡調羹。

網友評論


* 《梅》梅劉植原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梅》 劉植宋代劉植欲問孤山訊,蹇驢行曉晴。一枝籬外見,數點雪中明。太潔難為友,群芳讓作兄。何如伴高隱,豈必盡調羹。分類:《梅》劉植 翻譯、賞析和詩意《梅》這首詩是劉植在宋代創作的。下麵是我為您提供的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梅》梅劉植原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梅》梅劉植原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梅》梅劉植原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梅》梅劉植原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梅》梅劉植原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/749f39921363387.html

诗词类别

《梅》梅劉植原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语