《獨飲效陶》 汪衢

明代   汪衢 開軒對嘉樹,独饮独饮散發坐清陰。效陶效陶
鄰家送美酒,汪衢一笑還自斟。原文意
聊茲舒性情,翻译豈複較淺深。赏析
涼風樹上至,和诗為吾弦素琴。独饮独饮
分類:

《獨飲效陶》汪衢 翻譯、效陶效陶賞析和詩意

《獨飲效陶》是汪衢明代詩人汪衢所作的一首詩詞。下麵是原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
開啟窗戶對著美麗的翻译樹木,散發清涼的赏析陰影。鄰居送來美酒,和诗我自己笑著斟滿。独饮独饮在這裏暢快地展現我的性情,何必再比較淺深。涼風吹過樹梢,為我彈奏著素琴。

詩意:
《獨飲效陶》這首詩詞表達了詩人汪衢心境的閑適和愉悅。詩中描繪了一個寧靜的場景,詩人坐在窗前,對著美麗的樹木,感受著清涼的陰影,享受著自己獨自品味美酒的樂趣。他自得其樂,展現出自由自在的性情,毫不在意他人的評價。涼風吹過,伴隨著自然的聲音,他用素琴彈奏出自己內心的感受。

賞析:
《獨飲效陶》是一首充滿閑適和自由情懷的詩詞。詩人通過描繪寧靜的環境和悠然自得的場景,表達了他對自然和自我放鬆的追求。詩中的開窗對嘉樹、散發坐清陰,展示了作者對大自然的熱愛和向往,同時也暗示了他心境的寧靜和舒適。鄰居送來美酒,作者一笑還自斟,表現了他獨自享受生活的態度,不受他人幹擾,自在隨心。聊茲舒性情,豈複較淺深,詩人表達了對自我的釋放,不再拘泥於表麵的深淺評判,而是盡情地展現自己真實的情感。涼風樹上至,為吾弦素琴,這句表達了詩人內心的寧靜和與自然的共鳴,他用素琴彈奏出心中的旋律,與自然共舞,達到身心的和諧。

整首詩詞通過描繪自然景物和自我陶醉的場景,傳達了詩人追求自由、舒適和內心和諧的情感。作者通過享受自然的美好和自我歡愉,表達了對自由心靈狀態的追求,展示了他對生活的熱愛和享受的態度。整首詩詞簡潔明快,意境清新,給人以愉悅和寧靜的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《獨飲效陶》汪衢 拚音讀音參考

dú yǐn xiào táo
獨飲效陶

kāi xuān duì jiā shù, sàn fà zuò qīng yīn.
開軒對嘉樹,散發坐清陰。
lín jiā sòng měi jiǔ, yī xiào hái zì zhēn.
鄰家送美酒,一笑還自斟。
liáo zī shū xìng qíng, qǐ fù jiào qiǎn shēn.
聊茲舒性情,豈複較淺深。
liáng fēng shù shàng zhì, wèi wú xián sù qín.
涼風樹上至,為吾弦素琴。

網友評論


* 《獨飲效陶》獨飲效陶汪衢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《獨飲效陶》 汪衢明代汪衢開軒對嘉樹,散發坐清陰。鄰家送美酒,一笑還自斟。聊茲舒性情,豈複較淺深。涼風樹上至,為吾弦素琴。分類:《獨飲效陶》汪衢 翻譯、賞析和詩意《獨飲效陶》是明代詩人汪衢所作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《獨飲效陶》獨飲效陶汪衢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《獨飲效陶》獨飲效陶汪衢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《獨飲效陶》獨飲效陶汪衢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《獨飲效陶》獨飲效陶汪衢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《獨飲效陶》獨飲效陶汪衢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/749d39923791359.html

诗词类别

《獨飲效陶》獨飲效陶汪衢原文、翻的诗词

热门名句

热门成语