《同官遊赤鬆二首》 薑特立

宋代   薑特立 今朝乘興出林坰,同官同官商略天公未肯晴。游赤游赤译赏
日色忽收梅氣潤,松首松首诗意山光便挾麥風清。姜特
分類:

作者簡介(薑特立)

薑特立[公元?年至一一九二年左右],立原字邦傑,文翻浙江麗水人。析和生年不詳,同官同官卒於宋光宗紹熙中。游赤游赤译赏以父恩補承信郎。松首松首诗意淳熙中,姜特(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊薑大獠。立原趙汝愚薦於朝,文翻召見,析和獻詩百篇。同官同官除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,複除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工於詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行於世。

《同官遊赤鬆二首》薑特立 翻譯、賞析和詩意

《同官遊赤鬆二首》是宋代薑特立的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中文譯文:
今天早晨興致勃勃地出發,踏上了林坰小路,
可惜天公並不願放晴。
陽光突然收斂,卻有梅花的清香彌漫,
山光之間夾帶著麥田的清風。

詩意:
這首詩以描繪作者同官一起遊覽赤鬆山的經曆為主題,詩中表達了作者的心境和對自然景色的感受。詩詞以簡潔明快的語言展示了作者在早晨出發時的喜悅,但卻遭遇了陰沉的天氣。然而,突然間陽光消失了,取而代之的是梅花的清香和山間的清風。這些景象給人留下了深刻的印象。

賞析:
這首詩詞以簡練的文字描繪了作者遊覽赤鬆山的情景。詩詞開篇即點明了時間和場景,以及作者的喜悅之情。然而,作者在遊覽途中遇到了陰沉的天氣,這種突如其來的變化給人一種出乎意料的感覺。接著,詩詞轉折,描述了梅花的清香和山間的清風,這些突出的細節給了讀者清新宜人的感受。整首詩詞以景物描寫為主,通過對自然景色的描繪,表達了作者的情感和對自然的讚美之情。

詩詞中融入了自然景色的描寫,以及作者對景色變化的感慨,展示了作者對自然美的敏感和對生活的熱愛。整首詩詞通過簡練的語言和生動的描寫,將讀者帶入了作者的遊覽經曆中,讓人感受到了自然的魅力和作者的情感體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《同官遊赤鬆二首》薑特立 拚音讀音參考

tóng guān yóu chì sōng èr shǒu
同官遊赤鬆二首

jīn zhāo chéng xìng chū lín jiōng, shāng lüè tiān gōng wèi kěn qíng.
今朝乘興出林坰,商略天公未肯晴。
rì sè hū shōu méi qì rùn, shān guāng biàn xié mài fēng qīng.
日色忽收梅氣潤,山光便挾麥風清。

網友評論


* 《同官遊赤鬆二首》同官遊赤鬆二首薑特立原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《同官遊赤鬆二首》 薑特立宋代薑特立今朝乘興出林坰,商略天公未肯晴。日色忽收梅氣潤,山光便挾麥風清。分類:作者簡介(薑特立)薑特立[公元?年至一一九二年左右],字邦傑,浙江麗水人。生年不詳,卒於宋光宗 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《同官遊赤鬆二首》同官遊赤鬆二首薑特立原文、翻譯、賞析和詩意原文,《同官遊赤鬆二首》同官遊赤鬆二首薑特立原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《同官遊赤鬆二首》同官遊赤鬆二首薑特立原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《同官遊赤鬆二首》同官遊赤鬆二首薑特立原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《同官遊赤鬆二首》同官遊赤鬆二首薑特立原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/749b39919767361.html

诗词类别

《同官遊赤鬆二首》同官遊赤鬆二首的诗词

热门名句

热门成语