《春日吟》 釋文珦

宋代   釋文珦 春山青,春日春水綠,吟春译赏野鳥啼春聲續續。日吟
提壺勸我飲,释文诗意杜鵑勸我歸。珦原析和
吾歸不待勸,文翻吾貧無酒資。春日
之二蟲,吟春译赏不吾知,日吟徒爾為。释文诗意
分類:

《春日吟》釋文珦 翻譯、珦原析和賞析和詩意

《春日吟》是文翻宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是春日詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

春天的吟春译赏山青翠欲滴,春水則變得碧綠。日吟野鳥們不停地啼叫,喚起了連綿不斷的春天之聲。有人端著酒壺勸我暢飲,杜鵑鳥也勸我歸去。然而,我並不需要別人的勸誘,因為我貧窮無法購得美酒。至於那兩隻不知名的小蟲,它們隻是在做它們自己的事情。

詩意:
這首詩詞描繪了春天的美景和生機勃勃的景象。山色和水色都呈現出春天的鮮豔色彩,野鳥的啼叫也增添了春天的氣息。詩人受到他人的勸誘,但他並不需要他人的引導,因為他貧窮而無法品嚐美酒。最後,詩人留下了一些思考,觀察著兩隻小蟲在忙碌的生活中,暗示人世間的瑣事是如此微不足道。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了春天的景象,通過對山色、水色和野鳥啼叫的描繪,讓讀者感受到春天的美麗和生機。詩中提到有人勸誘詩人喝酒,杜鵑鳥勸他回家,這些情節增加了詩詞的情感層次。然而,詩人表達了自己並不需要他人的勸誘,因為他貧窮無法享受美酒,這展現了詩人的堅韌和獨立的品質。最後,詩人觀察兩隻小蟲的生活,表達了對瑣事的淡然態度,引發人們對生活的思考。

這首詩詞通過簡練的語言和生動的描繪,表達了春天的美麗景色和詩人對生活的深思。它展示了對自然的讚美和對內心世界的反思,同時呈現了詩人堅韌獨立的精神。整首詩詞以春天為背景,通過景物的描繪和情感的抒發,給人以清新、恬靜的感受,讓讀者在閱讀中體會到春天的美好和對生活的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日吟》釋文珦 拚音讀音參考

chūn rì yín
春日吟

chūn shān qīng, chūn shuǐ lǜ,
春山青,春水綠,
yě niǎo tí chūn shēng xù xù.
野鳥啼春聲續續。
tí hú quàn wǒ yǐn,
提壺勸我飲,
dù juān quàn wǒ guī.
杜鵑勸我歸。
wú guī bù dài quàn,
吾歸不待勸,
wú pín wú jiǔ zī.
吾貧無酒資。
zhī èr chóng,
之二蟲,
bù wú zhī, tú ěr wèi.
不吾知,徒爾為。

網友評論


* 《春日吟》春日吟釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日吟》 釋文珦宋代釋文珦春山青,春水綠,野鳥啼春聲續續。提壺勸我飲,杜鵑勸我歸。吾歸不待勸,吾貧無酒資。之二蟲,不吾知,徒爾為。分類:《春日吟》釋文珦 翻譯、賞析和詩意《春日吟》是宋代釋文珦創作的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日吟》春日吟釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日吟》春日吟釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日吟》春日吟釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日吟》春日吟釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日吟》春日吟釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/749b39892331619.html