《陳參政挽詩三首》 張嵲

宋代   張嵲 今古雖同盡,陈参陈参存亡惕遽分。政挽政挽张嵲
人誰為為善,诗首诗首赏析天不右斯文。原文意
莫遂三年築,翻译空悲四尺墳。和诗
音塵竟何所,陈参陈参俯仰歎蒿焄。政挽政挽张嵲
分類:

作者簡介(張嵲)

張嵲頭像

張嵲(一○九六--一一四八),诗首诗首赏析字巨山,原文意襄陽(今湖北襄樊)人。翻译徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,和诗調唐州方城尉,陈参陈参改房州司法參軍,政挽政挽张嵲辟利州路安撫司幹辦公事。诗首诗首赏析

《陳參政挽詩三首》張嵲 翻譯、賞析和詩意

《陳參政挽詩三首》是宋代張嵲創作的一首詩詞。下麵是它的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
今古雖同盡,存亡惕遽分。
人誰為為善,天不右斯文。
莫遂三年築,空悲四尺墳。
音塵竟何所,俯仰歎蒿焄。

詩意:
這首詩表達了作者對時代變遷和人事無常的思考。作者以陳參政(古代官職名)為象征,探討了人與天命之間的關係以及人對善惡行為的選擇。他感慨現在和過去雖然相似,但命運的存亡卻發生了急劇的分離。他認為人類的善行並不能左右天意,天道並不會因為一個人的善行而改變。他悼念那些為國家和民眾奉獻了三年之久,卻最終隻能安葬在四尺長的墳墓裏,感歎他們的功績和努力最終化為塵埃。最後,作者俯仰之間,歎息時光如流水般草草流逝。

賞析:
這首詩以簡潔而含蓄的語言,表達了作者對人生和時代變遷的深刻思考。通過陳參政這一象征性的形象,詩人傳遞了對人與命運關係的思索。他暗示人的力量是有限的,無論人們做出多麽善良的行為,也無法改變天命的安排。這種無奈和悲涼的情緒通過描述三年的辛勤工作最終轉化為四尺長的墳墓,傳達出對逝去歲月和徒勞無功的感慨。最後兩句表達了作者對光陰流逝的感慨,以及對人生短暫的思考。整首詩通過簡練的語言和深刻的意境,將人生的無常和時代的變遷展現得淋漓盡致,給人以思考和啟發。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陳參政挽詩三首》張嵲 拚音讀音參考

chén cān zhèng wǎn shī sān shǒu
陳參政挽詩三首

jīn gǔ suī tóng jǐn, cún wáng tì jù fēn.
今古雖同盡,存亡惕遽分。
rén shuí wèi wéi shàn, tiān bù yòu sī wén.
人誰為為善,天不右斯文。
mò suì sān nián zhù, kōng bēi sì chǐ fén.
莫遂三年築,空悲四尺墳。
yīn chén jìng hé suǒ, fǔ yǎng tàn hāo xūn.
音塵竟何所,俯仰歎蒿焄。

網友評論


* 《陳參政挽詩三首》陳參政挽詩三首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陳參政挽詩三首》 張嵲宋代張嵲今古雖同盡,存亡惕遽分。人誰為為善,天不右斯文。莫遂三年築,空悲四尺墳。音塵竟何所,俯仰歎蒿焄。分類:作者簡介(張嵲)張嵲一○九六--一一四八),字巨山,襄陽今湖北襄樊 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陳參政挽詩三首》陳參政挽詩三首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陳參政挽詩三首》陳參政挽詩三首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陳參政挽詩三首》陳參政挽詩三首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陳參政挽詩三首》陳參政挽詩三首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陳參政挽詩三首》陳參政挽詩三首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/749b39891811893.html